Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent permettre d’atteindre " (Frans → Nederlands) :

Les mesures adoptées dans le cadre de la réforme de la politique commune de la pêche doivent permettre d’atteindre le rendement maximal durable (RMD) d'ici à 2015.

De maatregelen in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid moeten bijdragen aan het behalen van maximale duurzame opbrengsten (MDO's) tegen 2015.


Des techniques souples de concertation, notamment avec les membres du gouvernement, doivent permettre d'atteindre les résultats escomptés, sans formaliser à l'excès les rapports de confiance qui doivent s'instaurer entre ceux-ci et les membres de la famille royale.

Vlotte technieken voor overleg, met name met de regeringsleden, moeten het mogelijk maken de gewenste resultaten te bereiken, zonder de vertrouwensbanden die tussen de regeringsleden en de leden van de koninklijke familie moeten ontstaan, overdreven te formaliseren.


Des techniques souples de concertation, notamment avec les membres du gouvernement, doivent permettre d'atteindre les résultats escomptés, sans formaliser à l'excès les relations de confiance qui doivent s'instaurer entre les membres du gouvernement et les membres de la Famille royale.

Vlotte technieken voor overleg, met name met de regeringsleden, moeten het mogelijk maken de gewenste resultaten te bereiken, zonder de vertrouwensbanden die tussen de regeringsleden en de leden van de Koninklijke Familie moeten ontstaan, overdreven te formaliseren.


Remplacer les dispositions du § 1 , 5º, à partir des mots « et afin d'assurer » par ce qui suit : « en prenant des mesures qui, de manière sélective, réduisent ou rendent superflues certaines dépenses dans la sécurité sociale, ainsi qu'en déterminant les règles et mécanismes précis qui doivent permettre d'atteindre cet objectif ».

In § 1, 5º, de woorden vanaf « en teneinde » vervangen door de woorden « door het treffen van maatregelen die op selectieve wijze bepaalde uitgaven in de sociale zekerheid verminderen dan wel overbodig maken, alsmede de nadere regels en procedures te bepalen van mechanismen die dit doel moeten realiseren ».


« Remplacer les dispositions du § 1 , 5º, à partir des mots « et afin d'assurer » par ce qui suit : « en prenant des mesures qui, de manière sélective, réduisent ou rendent superflues certaines dépenses dans la sécurité sociale, ainsi qu'en déterminant les règles et mécanismes précis qui doivent permettre d'atteindre cet objectif ».

« In § 1, 5º, de woorden vanaf « en teneinde » vervangen door de woorden « door het treffen van maatregelen die op selectieve wijze bepaalde uitgaven in de sociale zekerheid verminderen dan wel overbodig maken, alsmede de nadere regels en procedures te bepalen van mechanismen die dit doel moeten realiseren ».


En conclusion, le ministre déclare que les projets à l'examen doivent permettre d'atteindre les objectifs de la politique de l'immigration maîtrisée, d'évaluer cette politique et de prévoir les moyens légaux et organisationnels rendant possible la poursuite d'une politique conséquente.

Tot slot stelt de minister dat de thans voorliggende ontwerpen het mogelijk moeten maken de doelstellingen van het gecontroleerd migratiebeleid te halen, dit beleid te evalueren en in de wettelijke en organisatorische middelen te voorzien om een consequent beleid te kunnen verderzetten.


Les données relatives aux estimations trimestrielles des rejets en termes de composition en taille et en âge pour les espèces appartenant aux groupes 1 et 2 doivent permettre d'atteindre un niveau de précision 1.

Voor de soorten van groep 1 en groep 2 moeten de gegevens van de kwartaalmetingen van de lengte- en leeftijdsamenstelling van de overboord gezette hoeveelheden nauwkeurigheidsniveau 1 bereiken.


Les méthodes doivent permettre d'atteindre les objectifs de la surveillance complémentaire, tels que définis par la présente directive, et être notifiées aux autres autorités compétentes concernées et à la Commission.

De methoden moeten de mogelijkheid bieden de doeleinden van het aanvullende toezicht als omschreven in deze richtlijn te verwezenlijken en moeten aan de overige betrokken bevoegde autoriteiten en de Commissie worden medegedeeld.


Les méthodes doivent permettre d'atteindre les objectifs de la surveillance consolidée définis dans le présent chapitre et être notifiées aux autres autorités compétentes concernées et à la Commission".

De methoden moeten de mogelijkheid bieden de doeleinden van het toezicht op geconsolideerde basis als omschreven in dit hoofdstuk te verwezenlijken, en moeten aan de overige betrokken bevoegde autoriteiten en de Commissie worden medegedeeld".


Cette méthode engage les Etats membres, le Conseil et la Commission à prendre les mesures relevant de leurs compétences et qui doivent permettre d'atteindre les objectifs fixés.

Deze methode verbindt de lidstaten, de Raad en de Commissie ertoe naar gelang van hun bevoegdheden de nodige maatregelen te nemen om de vastgestelde doelstellingen te verwezenlijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent permettre d’atteindre ->

Date index: 2024-04-30
w