Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Traduction de «doivent pouvoir juger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties doivent pouvoir juger de la proportionnalité de la mesure d'expertise par rapport à l'enjeu du litige.

De partijen moeten kunnen oordelen of de expertise evenredig is met de inzet van het geding.


De ce fait, les Ordres de certaines professions de la santé ont encore, à l'évidence, un rôle à jouer dans l'élaboration et l'évaluation de codes de déontologie, et ils doivent pouvoir juger, en fin de compte, si la profession a été exercée et les soins dispensés conformément aux règles en vigueur.

Hierdoor hebben ook de Orden van bepaalde gezondheidsberoepen zeker nog hun plaats in het opstellen en beoordelen van deontologische codes, moeten zij uiteindelijk kunnen oordelen of de uitoefening van het beroep en het verstrekken van zorg gebeurde conform deze regels.


De ce fait, les Ordres de certaines professions de la santé ont encore, à l'évidence, un rôle à jouer dans l'élaboration et l'évaluation de codes de déontologie, et ils doivent pouvoir juger, en fin de compte, si la profession a été exercée et les soins dispensés conformément aux règles en vigueur.

Hierdoor hebben ook de Orden van bepaalde gezondheidsberoepen zeker nog hun plaats in het opstellen en beoordelen van deontologische codes, moeten zij uiteindelijk kunnen oordelen of de uitoefening van het beroep en het verstrekken van zorg gebeurde conform deze regels.


- toute information non-publique pertinente nécessaire aux services régionaux, qui doivent pouvoir juger l'utilisation correcte des substances chimiques, entre autres dans le cadre des permis d'environnement, ainsi que les données d'utilisation, de production, d'émission et d'immission pertinentes, que les Régions détiennent, qui sont nécessaires dans le cadre du Règlement REACH;

- alle relevante niet-publieke informatie vereist voor gewestelijke diensten die het correcte gebruik van chemische stoffen, onder andere in het kader van de milieuvergunningen, moeten kunnen beoordelen, alsook de relevante gegevens over productie, gebruik, emissie en immissie die vereist zijn in het kader van de REACH-Verordening, waarover de Gewesten beschikken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Connaissance de la fixation des pièces et du remplissage des joints de l'isolation thermique - Connaissance de la fonction et de l'importance du pare-vapeur pour l'isolation du froid - Connaissance des spécifications et consignes du fabricant pour l'application des moyens de remplissage en vrac - Connaissance des techniques de montage pour la gaine de protection - Connaissance des conditions d'une jointure correcte (en alternance, position vis-à-vis de l'axe horizontal, en tenant compte de l'angle de la pluie, ...) - Connaissance du matériel de fixation pour la gaine de protection - Connaissance des normes spécifiques applicables à l'installation d'une gaine de protection remplie ensuite avec de la mousse PU - Connaissance des consignes d ...[+++]

- Voert de opmetingen uit - Noteert de opgemeten waarden en werkt de isolatietechnische tekeningen uit Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken (co 01523) - Leest en begrijpt de isolatietechnische plannen en isometrieën - Vervaardigt de mantelbescherming en vormstukken op basis van de tekening en de opgegeven maten - Berekent de gecompliceerde onderdelen en zet deze uit - Brengt de onderdelen op maat - Werkt de stukken manueel of machinaal af - Maakt de afgewerkte stukken klaar voor transport Bereidt het isoleren van de leidingen en apparaten voor (co 01524) - Transporteert de geprefabriceerde onderdelen en de isolatiematerialen naar de eigenlijke werkplek - Controleert de ondergrond en werksituatie - Leest en begrijpt de isolatietec ...[+++]


- toute information non-publique pertinente nécessaire aux services régionaux, qui doivent pouvoir juger l'utilisation correcte des substances chimiques, entre autres dans le cadre des permis d'environnement, ainsi que les données d'utilisation, de production, d'émission et d'immission pertinentes, que les Régions détiennent, qui sont nécessaires dans le cadre du Règlement REACH;

- alle relevante niet-publieke informatie vereist voor gewestelijke diensten die het correcte gebruik van chemische stoffen, onder andere in het kader van de milieuvergunningen, moeten kunnen beoordelen, alsook de relevante gegevens over productie, gebruik, emissie en immissie die vereist zijn in het kader van de REACH-Verordening, waarover de Gewesten beschikken;


S'il manque vraiment d'importantes données, indispensables pour pouvoir juger convenablement, la commission ou l'Office des étrangers ne doivent-ils pas renvoyer le dossier au bourgmestre en lui demandant de plus amples informations ?

Indien echt belangrijke gegevens ontbreken, die nodig zijn om behoorlijk te oordelen, moet de commissie of de Dienst Vreemdelingenzaken het dossier dan niet naar de burgemeester terugsturen met een vraag om meer inlichtingen?


Il ne relève pas de la compétence de la Cour d'apprécier si le Roi a excédé Ses pouvoirs en tardant à exécuter les dispositions que le législateur a introduites, en 1990 et en 1999, dans l'arrêté royal n° 78. Il lui appartient seulement de juger si, en fixant en référence à la date de publication, le 2 juillet 1997, de la liste des actes de la profession paramédicale d'assistant pharmaceutico-technique, par la loi du 25 janvier 1999 entrée en vigueur le 18 août 2009 pour la profession d'assistant pharmaceutico-technique, la date à laq ...[+++]

Het behoort niet tot de bevoegdheid van het Hof te beoordelen of de Koning Zijn bevoegdheden heeft overschreden door te dralen met de uitvoering van de bepalingen die de wetgever in 1990 en in 1999 heeft ingevoerd in het koninklijk besluit nr. 78. Het staat het Hof enkel te oordelen of de wetgever, door, met verwijzing naar de datum van bekendmaking, 2 juli 1997, van de lijst van de handelingen van het paramedisch beroep van farmaceutisch-technisch assistent, bij de wet van 25 januari 1999, in werking getreden op 18 augustus 2009 voor het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, de datum vast te stellen waarop de betrokkenen hun paramedisc ...[+++]


L'ensemble des partenaires du développement doivent pouvoir évaluer la qualité de la gouvernance dans un pays et juger de l’ambition, de la pertinence et de la crédibilité des engagements de réformes des gouvernements, en s'appuyant sur des indicateurs appropriés.

Alle ontwikkelingspartners moeten de kwaliteit van het bestuur in een land kunnen evalueren en zich op basis van passende indicatoren een oordeel kunnen vormen over de ambitie, de relevantie en de geloofwaardigheid van de hervormingsverbintenissen van de regeringen.


Les centres de jour doivent pouvoir juger les patients sur une base multidisciplinaire.

De dagcentra moeten de patiënten op multidisciplinaire basis kunnen beoordelen.




D'autres ont cherché : directive qualification     doivent pouvoir juger     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pouvoir juger ->

Date index: 2024-03-27
w