Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Traduction de «doivent pouvoir mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. considère qu'au sein de ces nouvelles formes de coopération territoriale les États membres doivent pouvoir utiliser au plan national ou régional toutes les mesures de développement rural qui se rattachent à une politique de qualité des produits alimentaires, afin de développer en particulier les ventes sur les marchés locaux et les chaînes courtes d'approvisionnement, ainsi que d'améliorer durablement et mieux connaître les méthodes de production, en respectant pleinement la législation eu ...[+++]

14. is van mening dat de lidstaten in het kader van deze nieuwe vormen van territoriale samenwerking moeten kunnen gebruik maken van alle plattelandsontwikkelingsmaatregelen die verband houden met een kwaliteitsbeleid inzake levensmiddelen, met als doel in eerste instantie de verkoop op plaatselijke markten en korte toevoerketens te bevorderen en voor een grotere duurzaamheid van en kennis over de productiemethoden te zorgen, en wijst erop dat de EU-voorschriften hierbij volledig moeten worden nageleefd en dat de bestaande EU-kwaliteitsregelingen (zoals de beschermde oorsprongsbenaming, beschermde geografische aanduiding en gegarandeerde ...[+++]


La réglementation des heures d'ouverture pourrait aussi faire l'objet de consultations au niveau national; Les consommateurs doivent pouvoir mieux comparer les prix.

Ook over regelgeving inzake winkelopeningstijden dient op nationaal niveau overleg te worden gepleegd; consumenten moeten prijzen beter kunnen vergelijken.


Toutes ces autorités et toutes ces instances doivent pouvoir mieux s’approprier la stratégie de Lisbonne.

Voor al deze instellingen en instanties moet het mogelijk zijn de strategie van Lissabon beter te benutten.


Les petites et moyennes entreprises doivent être mieux interconnectées de manière à pouvoir participer activement à une économie mondialisée et à créer de nouveaux emplois et, si l’on veut renforcer la dimension sociale, les partenaires sociaux doivent être impliqués dans tous les processus de prise de décision.

Wil er nieuwe werkgelegenheid ontstaan, dan moet er een effectiever netwerk van ondernemingen in het midden- en kleinbedrijf komen, zodat ze actief aan de geglobaliseerde economie deel kunnen nemen. Ter versterking van de sociale dimensie dienen de sociale partners bij alle besluitvormingsprocessen betrokken te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les entreprises doivent ainsi pouvoir détecter aisément les opportunités de développement économique, le comité pédiatrique doit pouvoir mieux juger de la nécessité des médicaments et des études lorsqu'il évalue des projets de plans d'investigation pédiatrique, de dérogation et de report, et les professionnels de la santé et les patients doivent disposer d'une source d'informations fiable susceptible d'éclairer leurs décisions en matière de choix de médicaments.

Dit moet ondernemingen in staat stellen op eenvoudige wijze vast te stellen waar kansen voor productontwikkeling liggen, het Comité kindergeneeskunde in staat stellen bij de beoordeling van ontwerpplannen voor pediatrisch onderzoek, vrijstellingen en opschortingen beter in te schatten of er behoefte aan geneesmiddelen en onderzoek is en beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en patiënten een betrouwbare informatiebron bieden waarop zij hun beslissingen over de keuze van geneesmiddelen kunnen baseren.


« Pour pouvoir mieux profiter de la liberté de circulation dans le marché unique, pour être plus compétitifs dans l'économie de la connaissance, pour mieux connaître et comprendre les autres Européens dans une Union élargie, les Européens doivent faire des efforts pour apprendre des langues.

« Als de Europeanen de voordelen van het vrije verkeer in de interne markt beter willen benutten, hun concurrentievermogen in onze kenniseconomie willen verbeteren en de andere Europeanen in de uitgebreide Unie beter willen leren kennen en begrijpen, moeten zij inspanningen leveren om talen te leren.


25. souligne que, dans la mesure où l'adoption rapide et efficace de mesures, notamment la coordination des opérations et le suivi des partenaires d'exécution, est au mieux assurée sur place, la déconcentration des responsabilités au profit des délégations de la Communauté constitue un élément fondamental du LLRD; souligne que, pour pouvoir s'acquitter de telles tâches, les délégations doivent pouvoir disposer de l'expertise et du ...[+++]

25. benadrukt dat de decentralisatie van taken naar EG-delegaties fundamenteel onderdeel is van LRRD, aangezien snelle maatregelen, waaronder ook operationele coördinatie en toezicht op de uitvoerende partners, het beste ter plaatse kunnen worden genomen; wijst erop dat delegaties moeten kunnen beschikken over de nodige deskundigheid en het nodige personeel voor de uitvoering van deze taken;


Le premier rapport avait également noté la nécessité d'une description plus précise des motifs de refus dans les notifications, afin de permettre aux Etats-membres de mieux comprendre les motivations qui sous-tendent les refus notifiés et de pouvoir décider, le cas échéant, si des consultations doivent être initiées.

in het eerste jaarverslag was ook vermeld dat kennisgevingen van weigeringen een nauwkeuriger omschrijving van de weigeringsgronden dienden te omvatten, om de lidstaten een beter inzicht te gunnen in de motieven die aan kennisgevingen van weigeringen ten grondslag liggen en de beslissing om al dan niet tot raadplegingen over te gaan te vergemakkelijken.


Entre les différents objectifs, les différents besoins et les différents types d'activités, un équilibre délicat doit être trouvé et maintenu. Le progrès des connaissances et des technologies s'accompagne, de plus, du surgissement de toute une série de questions et de problèmes sociaux et éthiques inédits. Plus généralement, il est peu de décisions prises au niveau politique en matières industrielle, de santé, d'énergie, de transport ou d'environnement qui n'ait, de près ou de loin, et à un titre ou à un autre, affaire à la science. Pour s'acquitter le mieux possible de leur mandat dans ce domaine, les autorités publiques ...[+++]

Tussen de verschillende doelstellingen en behoeften en de onderscheiden soorten activiteiten dient een subtiel evenwicht te worden nagestreefd en behouden. De vooruitgang van kennis en technologie gaat voorts gepaard met een hele reeks nieuwe sociale en ethische vraagstukken. Meer in het algemeen zijn er weinig politieke besluiten op het gebied van industrieel, gezondheids-, energie-, vervoers- of milieubeleid die niet om de ene of andere reden en in meerdere of mindere mate een wetenschappelijke dimensie hebben. Om hun verantwoordeli ...[+++]


La Commission est soucieuse d'encourager les Etats membres à mieux profiter des possibilités offertes par une combinaison de financement public ou privé et, puisque les projets RTE doivent avoir recours à ce type de financement créatif pour pouvoir être mis en place dans les délais prévus, elle s'efforce de rationaliser ses procédures dans le domaine de la concurrence, du financement et des exigences relatives aux marchés publics.

Er is de Commissie veel aan gelegen de Lid-Staten zover te krijgen dat zij beter gebruik maken van de mogelijkheden die worden geboden door een combinatie van openbare en particuliere financiering; aangezien dergelijke creatieve financieringsvormen noodzakelijk zijn wil men dat de ontwikkeling van de TEN-projecten binnen de gestelde termijn wordt afgerond, poogt de Commissie haar procedures inzake concurrentie, financiering en overheidsopdrachten zoveel mogelijk te stroomlijnen.




D'autres ont cherché : directive qualification     doivent pouvoir mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pouvoir mieux ->

Date index: 2023-08-03
w