Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive qualification

Traduction de «doivent pouvoir transmettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les marchandises placées dans les zones franches doivent pouvoir faire l'objet de cessions

de in de vrije zones binnengebrachte goederen moeten kunnen worden overgedragen


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


normes minimales concernant les conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers pour pouvoir prétendre au statut de réfugié

minimumnormen voor het aanmerken van onderdanen van derde landen als vluchteling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces cas, le Collège détermine aussi les données que les organismes assureurs doivent lui transmettre trimestriellement, ainsi que les modalités de cette transmission et ce, notamment en vue de pouvoir suivre l’évolution des dépenses du Fonds spécial de solidarité.

In deze gevallen bepaalt het College ook de gegevens die de verzekeringsinstellingen hem driemaandelijks moeten toezenden alsook de modaliteiten van deze toezending teneinde onder meer de evolutie van de uitgaven van het Bijzonder solidariteitsfonds te kunnen volgen.


Dans ces cas, le Collège détermine aussi les données que les organismes assureurs doivent lui transmettre trimestriellement, ainsi que les modalités de cette transmission et ce, notamment en vue de pouvoir suivre l’évolution des dépenses du Fonds spécial de solidarité.

In deze gevallen bepaalt het College ook de gegevens die de verzekeringsinstellingen hem driemaandelijks moeten toezenden alsook de modaliteiten van deze toezending teneinde onder meer de evolutie van de uitgaven van het Bijzonder solidariteitsfonds te kunnen volgen.


3) les centrales d'alarme doivent pouvoir capter de tels appels et les transmettre aux services de secours.

3) de alarmcentrales moeten de gegevens van dergelijke oproepen kunnen ontvangen en doorzenden naar de hulpdiensten.


Dans ces cas, le collège détermine aussi les données que les organismes assureurs doivent lui transmettre trimestriellement, ainsi que les modalités de cette transmission et ce, notamment en vue de pouvoir suivre l'évolution des dépenses du Fonds spécial de solidarité »;

In deze gevallen bepaalt het college ook de gegevens die de verzekeringsinstellingen hem driemaandelijks moeten toezenden alsook de modaliteiten van deze toezending teneinde onder meer de evolutie van de uitgaven van het Bijzonder Solidariteitsfonds te kunnen volgen »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci peut impliquer que les opérateurs doivent, si les méthodes d'identification décrites dans le présent projet d'arrêté royal ne le prévoient pas, collecter le nom et le prénom de l'abonné pour pouvoir les transmettre aux services d'urgence au moment de l'appel.

Dit kan betekenen dat de operatoren, indien de in het onderhavige ontwerp van koninklijk besluit beschreven identificatiemethodes daarin niet voorzien, de naam en voornaam van de abonnee moeten opvragen om die te kunnen overzenden naar de nooddiensten op het ogenblik van de oproep.


Pour pouvoir bénéficier de l'assimilation, ces personnes doivent introduire une demande auprès du fonctionnaire de surveillance et en transmettre une copie à l'exploitant qui leur fournit de l'eau, destinée à la consommation humaine, et au client dans le cas visé à l'article 14/4.

Om de gelijkstelling te kunnen genieten, moeten die personen een aanvraag indienen bij de toezichthoudende ambtenaar en daarvan een afschrift bezorgen aan de exploitant die hen water, bestemd voor menselijke consumptie, levert, en aan de klant in het geval, vermeld in artikel 14/4.


En principe, les organismes publics fédéraux qui doivent transmettre leurs comptes en vertu de l'article 5, § 3, devraient pouvoir respecter le délai prescrit.

Zeker de federale openbare instellingen die hun rekeningen op grond van artikel 5, § 3, moeten overzenden, zouden dit in principe binnen de voorgeschreven termijn moeten kunnen doen.


Les États membres doivent pouvoir transmettre la lettre de notification et l’attestation par voie électronique.

De lidstaten moeten zowel de kennisgeving als de verklaring elektronisch kunnen doorgeven.


Les États membres doivent pouvoir transmettre la lettre de notification et l’attestation par voie électronique.

De lidstaten moeten zowel de kennisgeving als de verklaring elektronisch kunnen doorgeven.


Les bureaux d'enregistrement ne doivent pouvoir accepter que les demandes d'enregistrement de noms de domaine qu'ils ont reçues après avoir obtenu leur accréditation et doivent les transmettre dans l'ordre chronologique dans lequel ils les ont reçues.

De registrators mogen alleen aanvragen voor de registratie van domeinnamen aanvaarden die na hun accreditering zijn ingediend en dienen deze aanvragen in chronologische volgorde van ontvangst door te zenden.




D'autres ont cherché : directive qualification     doivent pouvoir transmettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent pouvoir transmettre ->

Date index: 2023-10-27
w