4. se félicite des efforts ardus et des progrès réalisés par les pays candidats dans les domaines de l'agriculture et de l'industrie agro-alimentaire en vue de leur adhésion à l'UE; souligne la nécessité, pour l'ensemble de l'UE, de disposer de normes de qualité identiques dans le secteur alimentaire, notamment d'ordre phytosanitaire, sanitaire et vétérinaire; dès le premier jour de l'adhésion, les produits des pays candidats destinés
au marché intérieur doivent répondre aux mêmes e
xigences, tandis que les dispositions en matière de
...[+++] protection des animaux et de l'environnement doivent être respectées;
4. is verheugd over de gestage inspanningen en vooruitgang binnen de sector van de landbouw en de levensmiddelenindustrie van de kandidaat-lidstaten ter voorbereiding op het EU-lidmaatschap; benadrukt de noodzaak van over de gehele EU geldende gelijke kwaliteitsnormen voor levensmiddelen, zoals bij voorbeeld de normen op fytosanitair, sanitair en veterinair gebied. Uit de kandidaat-lidstaten afkomstige producten die voor de binnenmarkt bestemd zijn, moeten vanaf de eerste dag van de toetreding aan gelijke eisen voldoen; ook moet rekening worden gehouden met de bepalingen op het gebied van dierenbescherming en milieubehoud;