Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Dépression anxieuse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doivent subir cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° à l'alinéa 4, les mots « ,lors de cette capture, » sont insérés entre les mots « ne doivent subir » et « aucune douleur ».

2° in het vierde lid worden de woorden ",bij het vangen," ingevoegd tussen de woorden "mogen" en "geen enkele pijn".


Si la Belgique livrait certaines personnes au Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, la présente loi imposerait au Gouvernement de défendre auprès du Tribunal le point de vue du Parlement belge, à savoir que les personnes à l'égard desquelles une peine privative de liberté a été prononcée doivent subir cette peine dans le respect des principes de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, car cette convention prime les résolutions du Conseil de sécurité.

Indien België bepaalde personen aan het Tribunaal heeft overgedragen, zou de Regering krachtens de onderhavige wet voor het Tribunaal het standpunt van het Belgisch Parlement moeten verdedigen dat, indien er een vrijheidsstraf wordt uitgesproken, de veroordeelde deze straf dient te ondergaan met inachtneming van de beginselen bepaald in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en van de fundamentele Vrijheden, omdat dit verdrag primeert op de resoluties van de Veiligheidsraad.


Si la Belgique livrait certaines personnes au Tribunal pour l'ex-Yougoslavie, la présente loi imposerait au Gouvernement de défendre auprès du Tribunal le point de vue du Parlement belge, à savoir que les personnes à l'égard desquelles une peine privative de liberté a été prononcée doivent subir cette peine dans le respect des principes de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, car cette convention prime les résolutions du Conseil de sécurité.

Indien België bepaalde personen aan het Tribunaal heeft overgedragen, zou de Regering krachtens de onderhavige wet voor het Tribunaal het standpunt van het Belgisch Parlement moeten verdedigen dat, indien er een vrijheidsstraf wordt uitgesproken, de veroordeelde deze straf dient te ondergaan met inachtneming van de beginselen bepaald in het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens en van de fundamentele Vrijheden, omdat dit verdrag primeert op de resoluties van de Veiligheidsraad.


Cette limite ne doit pas être nécessairement fixée à 45 ou à 51 ans, mais il est certain qu'à 60 ans, même s'ils ont été bien entraînés — chaque année, ils doivent subir des épreuves physiques —, nos militaires ne sont plus capables de partir en opération.

Die grens moet niet noodzakelijk op 45 of 51 jaar liggen, maar het staat vast dat onze militairen, zelfs wanneer ze goed getraind zijn — elk jaar moeten ze lichamelijke tests afleggen — op 60 jaar niet meer in staat zijn om op operatie te vertrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette résolution indique que plus de 130 millions de jeunes femmes et de fillettes dans le monde ont subi ce type de mutilation et que, chaque année, deux millions de femmes doivent subir le même sort.

Deze resolutie wees op het feit dat wereldwijd al meer dan 130 miljoen jonge vrouwen en meisjes seksueel verminkt zijn en elk jaar mogelijks nog eens 2 miljoen vrouwen datzelfde lot moeten ondergaan.


23. invite la Commission à tirer un meilleur parti des livres blancs présentant les projets législatifs à examiner; estime que cela réduirait la fréquence à laquelle les propositions doivent subir des révisions substantielles, ou même totales, lors du processus législatif; estime de plus que l'évaluation de la proportionnalité des réglementations proposées y gagnerait, sachant que cette tâche s'avère souvent difficile lorsqu'on ne dispose que d'esquisses de propositions sous la forme de livr ...[+++]

23. roept de Commissie op beter gebruik te maken van witboeken waarin ontwerpwetgeving ter overweging wordt voorgesteld; is van mening dat dit ervoor zou zorgen dat voorstellen minder frequent aanzienlijk, of zelfs volledig, herzien moeten worden in de loop van het wetgevingsproces; is verder van mening dat dit gunstig zou zijn voor de beoordeling van de proportionaliteit van voorgestelde wetgeving, die vaak wordt bemoeilijkt door het feit dat slechts ontwerpen van voorstellen worden gepresenteerd in de vorm van groenboeken;


24. invite la Commission à tirer un meilleur parti des livres blancs présentant les projets législatifs à examiner; estime que cela réduirait la fréquence à laquelle les propositions doivent subir des révisions substantielles, ou même totales, lors du processus législatif; estime de plus que l'évaluation de la proportionnalité des réglementations proposées y gagnerait, sachant que cette tâche s'avère souvent difficile lorsqu'on ne dispose que d'esquisses de propositions sous la forme de livr ...[+++]

24. roept de Commissie op beter gebruik te maken van witboeken waarin ontwerpwetgeving ter overweging wordt voorgesteld; is van mening dat dit ervoor zou zorgen dat voorstellen minder frequent aanzienlijk, of zelfs volledig, herzien moeten worden in de loop van het wetgevingsproces; is verder van mening dat dit gunstig zou zijn voor de beoordeling van de proportionaliteit van voorgestelde wetgeving, die vaak wordt bemoeilijkt door het feit dat slechts ontwerpen van voorstellen worden gepresenteerd in de vorm van groenboeken;


Dans ce contexte, il convient de mentionner que cette année, le Parlement européen et le Conseil, en leur qualité de colégislateurs, évaluent et envisagent les modifications à apporter au Fonds européen d’ajustement à la mondialisation. Ce fonds est un instrument destiné à éliminer les impacts négatifs de la mondialisation, dont font clairement partie les pertes d’emploi, et à éviter le risque que les salariés licenciés pour raisons économiques ne doivent subir un chômage de longue durée.

Ook moet in dit verband worden opgemerkt dat het Europees Parlement en de Raad, als de medewetgevers, dit jaar wijzigingen evalueren en bekijken met betrekking tot het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering, een instrument dat als doel heeft om de negatieve gevolgen van globalisering, waartoe het verlies van banen zeker ook behoort, uit te bannen, en om het risico te verminderen dat overtollige werknemers langdurig werkloos blijven.


Cette directive est pleinement applicable aux nouvelles installations et aux installations existantes qui doivent subir une modification substantielle.

Deze richtlijn is volledig van toepassing op nieuwe installaties en op bestaande installaties die een ingrijpende wijziging ondergaan.


En fin de compte, ce sont les fonctionnaires qui font les frais de cette situation car ils doivent subir le mécontentement des contribuables.

Naar ik hoor, worden sommige kantoren daardoor overrompeld door belastingplichtigen die hulp zoeken bij de ambtenaren van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent subir cette ->

Date index: 2024-01-03
w