Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent suivre elles-mêmes " (Frans → Nederlands) :

o le deuxième groupe est un nombre de six chiffres correspondant à une numérotation continue qui commence par 000001, soit 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Les administrations qui n'auraient pas encore distribué de formulaires pour l'année de référence écoulée, soit 2016, à l'ensemble de leur personnel ou à certains de leurs membres, doivent suivre la même procédure, mais doivent utiliser un « 8 » comme premier chiffre de cette numération continue, soit 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .. le troisième groupe est un nombre de deux chiffres correspondant au numéro de contrôle.

o het tweede deel is een getal van zes cijfers. Het is een doorlopende nummering die start met 000001 dus 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Administraties die voor het voorgaande referentiejaar, 2016, nog geen formulieren hebben uitgereikt aan hun personeel of aan sommige personeelsleden, dienen dezelfde werkwijze te volgen maar het eerste cijfer van dit getal is een '8' dus 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .. het derde deel is een getal van twee cijfers.


Toutes les opérations par établissement et par secteur doivent suivre un même régime.

Alle handelingen per inrichting én sector moeten dezelfde regeling volgen.


En effet, les victimes d'autres délits (tels que des meurtres, des vols, et c.) doivent suivre elles-mêmes la procédure qu'elles ont engagée et financer elles-mêmes leur assistance juridique.

Slachtoffers van andere misdrijven (moorden, diefstallen, ..) moeten de door hen gevoerde procedure immers zelf opvolgen en hun juridische bijstand zelf financieren.


* le deuxième groupe est un nombre de six chiffres correspondant à une numérotation continue qui commence par 000001, soit 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Les administrations qui n'auraient pas encore distribué de formulaires pour l'année de référence écoulée, soit 2015, à l'ensemble de leur personnel ou à certains de leurs membres, doivent suivre la même procédure, mais doivent utiliser un « 8 » comme premier chiffre de cette numération continue, soit 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .

* het tweede deel is een getal van zes cijfers. Het is een doorlopende nummering die start met 000001 dus 7001-000001-_ _; 7001-000002-_ _; .Administraties die voor het voorgaande referentiejaar, 2015, nog geen formulieren hebben uitgereikt aan hun personeel of aan sommige personeelsleden, dienen dezelfde werkwijze te volgen maar het eerste cijfer van dit getal is een `8' dus 7001-800001-_ _; 7001-800002-_ _; .


L’analyse de la Commission souligne également que les États membres soumis à une surveillance plus étroite des marchés doivent suivre une trajectoire d’assainissement plus ambitieuse, même si le contexte macroéconomique est moins favorable que prévu.

Tegelijkertijd wordt erop gewezen dat de lidstaten die het sterkst door de markt in het oog worden gehouden, intensief naar consolidatie moeten streven, ook als de macro-economische omgeving slechter uitvalt dan verwacht.


Les Régions doivent alors recevoir les compétences pour l'organisation des structures communales et provinciales qu'elles peuvent ou doivent contrôler elles-mêmes.

De gewesten moeten dus bevoegd worden voor de organisatie van de gemeentelijke en provinciale structuren waarop zijzelf toezicht uitoefenen of moeten kunnen uitoefenen.


Elles doivent supporter elles-mêmes les frais d'avocat. Elles ne bénéficient pas automatiquement du droit à un avocat pro deo.

Zij hebben niet automatisch recht op een pro deo-advocaat.


Il convient de préciser les éléments que doivent communiquer les sociétés de gestion et la procédure qu’elles doivent suivre lorsqu’elles s’acquittent de cette obligation.

De inhoud en de door de beheermaatschappij te volgen procedure wanneer zij zich van deze verplichting kwijt, dienen te worden gespecificeerd.


Mais le signal C5 — qui interdit l'accès aux deux catégories — devrait suffire puisque les quads prennent sur la voie publique à peu près autant de place que les voitures et que ces véhicules, à l'exception de ceux qui font partie de la catégorie des cyclomoteurs de classe B, doivent suivre les mêmes règles que celles qui sont en application pour les voitures.

Rekening houdend met het feit dat quads ongeveer evenveel plaats innemen op de weg als personenauto's en deze voertuigen, met uitzondering van die welke behoren tot de categorie van de bromfietsen klasse B, dezelfde regels als die welke van toepassing zijn op personenauto's moeten in acht nemen, moet het bord C5 — dat beide categorieën de toegang ontzegt — volstaan.


La ministre est-elle d'accord avec le fait que les différentes régions doivent décider elles-mêmes dans quelle mesure elles utilisent le nouveau matériel de vote électronique que le fédéral mettra à leur disposition ?

Is de minister er voorstander van dat de verschillende gewesten zelf moeten beslissen in welke mate ze gebruik maken van de nieuwe digitale stemapparatuur die door de federale overheid ter beschikking zal worden gesteld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent suivre elles-mêmes ->

Date index: 2024-03-06
w