Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent tirer pleinement " (Frans → Nederlands) :

De plus, en raison des écarts qui existent entre les taxes d'immatriculation, les constructeurs doivent produire des modèles différents (par exemple avec des moteurs plus ou moins puissants) pour les divers marchés nationaux, ce qui les empêche de tirer pleinement parti des avantages que leur offre le marché intérieur.

Voorts zien autofabrikanten zich door verschillen in registratiebelasting gedwongen om verschillende modellen voor verschillende nationale markten te vervaardigen (bv. met motoren met verschillende pk).


La plupart des États membres doivent accentuer leurs efforts à tous les niveaux pour supprimer les entraves et les rigidités existantes et changer les attitudes qui empêchent de tirer pleinement avantage des possibilités et des défis qu'offre l'économie fondée sur la connaissance.

De meeste lidstaten moeten op alle niveaus meer inspanningen leveren om hinderpalen en rigiditeiten te overwinnen en houdingen te veranderen die beletten dat volledig profijt wordt getrokken van de mogelijkheden en uitdagingen van de kenniseconomie.


Les États membres doivent à présent tirer pleinement parti des possibilités qu’elle offre pour renforcer la sécurité d’approvisionnement dans l’Union.

De lidstaten moeten nu de mogelijkheden van deze richtlijn volledig benutten, om de leveringszekerheid binnen de Unie te verhogen.


2. Ce mécontentement est préoccupant, dans la mesure où les voyageurs doivent pouvoir tirer pleinement profit de la politique communautaire en matière de transports aériens.

2. Deze ontevredenheid is in zoverre zorgwekkend omdat passagiers eigenlijk allerlei voordelen van het communautair beleid inzake luchtvervoer zouden moeten ondervinden.


Les outils de l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes sont désormais en place, mais les États membres doivent consentir des efforts supplémentaires pour tirer pleinement parti du mandat élargi de l'agence dans le domaine du retour.

De instrumenten van de Europese grens- en kustwacht zijn nu operationeel, maar er zijn meer inspanningen van de lidstaten nodig om het verruimde mandaat van het agentschap optimaal te benutten.


H. considérant que les outils en place à l'échelon européen doivent être mieux développés pour répondre aux difficultés rencontrées par la nouvelle génération, et que peu a été fait jusqu'à présent, sans préjudice des améliorations ultérieures qui peuvent leur être apportées; considérant que la stratégie de l'UE en faveur de la jeunesse constitue un cadre complet dont les États membres doivent tirer pleinement parti;

H. overwegende dat de bestaande instrumenten op EU-niveau verder moeten worden ontwikkeld om de problemen waarmee de nieuwe generatie kampt, te bestrijden, maar dat toch nu toe weinig op dit gebied is ondernomen, naast verdere verbeteringen die hierin kunnen worden aangebracht; overwegende dat de EU-strategie voor jongeren een breed kader biedt en dat de lidstaten deze strategie optimaal moeten benutten;


H. considérant que les outils en place à l'échelon européen doivent être mieux développés pour répondre aux difficultés rencontrées par la nouvelle génération, et que peu a été fait jusqu'à présent, sans préjudice des améliorations ultérieures qui peuvent leur être apportées; considérant que la stratégie de l'UE en faveur de la jeunesse constitue un cadre complet dont les États membres doivent tirer pleinement parti;

H. overwegende dat de bestaande instrumenten op EU-niveau verder moeten worden ontwikkeld om de problemen waarmee de nieuwe generatie kampt, te bestrijden, maar dat toch nu toe weinig op dit gebied is ondernomen, naast verdere verbeteringen die hierin kunnen worden aangebracht; overwegende dat de EU-strategie voor jongeren een breed kader biedt en dat de lidstaten deze strategie optimaal moeten benutten;


Le Parlement et le Conseil doivent tirer pleinement avantage de l'occasion qui se présente et faire en sorte que la BEI se concentre davantage sur la réduction de la pauvreté.

Het Parlement en de Raad moeten optimaal gebruik maken van de kans die zich binnenkort voordoet, om de aandacht van de EIB meer op de armoedebestrijding te richten.


15. souligne que la Commission, le Conseil et les États membres doivent tirer pleinement parti de la politique européenne de voisinage et en particulier du nouveau partenariat oriental afin d'établir une plus grande stabilité, une meilleure gouvernance et un développement économique équilibré de la Moldavie ainsi que des autres pays à la frontière orientale de l'UE;

15. benadrukt dat de Commissie, de Raad en de lidstaten het Europese Nabuurschapsprogramma en in het bijzonder het nieuwe programma voor het oostelijke partnerschap ten volle moeten benutten om een grotere stabiliteit, beter bestuur en evenwichtige economische ontwikkeling in Moldavië en in de andere landen aan de oostgrens te bevorderen;


17. souligne que la Commission, le Conseil et les États membres doivent tirer pleinement parti de la politique européenne de voisinage et en particulier du nouveau partenariat oriental afin d'établir une plus grande stabilité, une meilleure gouvernance et un développement économique équilibré de la Moldavie ainsi que des autres pays à la frontière orientale de l'UE;

17. benadrukt dat de Commissie, de Raad en de lidstaten het Europese Nabuurschapsprogramma en in het bijzonder het nieuwe programmavoor het oostelijke partnerschap ten volle moeten benutten om een grotere stabiliteit, beter bestuur en evenwichtige economische ontwikkeling in Moldavië en in de andere landen aan de oostgrens te bevorderen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent tirer pleinement ->

Date index: 2022-03-10
w