Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent une fois de plus économiser 100 millions » (Français → Néerlandais) :

À la lumière des économies à réaliser actuellement, les médecins doivent une fois de plus économiser 100 millions d'euros.

Als je kijkt naar de huidige te realiseren besparingen dan moeten de artsen opnieuw 100 miljoen euro besparen.


Une diminution de la consommation d'eau en bouteille peut, en outre, permettre aux ménages européens d'économiser plus de 600 millions d'euros par an.

Een lager verbruik van gebotteld water kan er bovendien toe bijdragen dat de huishoudens in Europa meer dan 600 miljoen EUR per jaar besparen.


Les consommateurs de l'UE pourraient ainsi économiser plus de 550 millions d'euros par an.

Dit kan de Europese consument jaarlijks meer dan 550 miljoen EUR besparing opleveren.


[31] En plus des gains qui peuvent être réalisés en utilisant les bons pneumatiques à la bonne pression, un conducteur moyen peut aisément économiser 100 euros par an sur sa facture de carburant en conduisant d’une manière plus écologique (Agence internationale de l’énergie, Saving oil in a hurry, 2005)

[31] Afgezien van de belangrijke voordelen die voortvloeien uit het gebruik van de juiste banden met de juiste spanning, kan een gemiddelde autorijder met gemak 100 € per jaar besparen op zijn brandstofrekening door een meer ecologisch rijgedrag (Internationale Energy Agency « Saving Oil in a hurry », 2005).


Selon la portée et la rigueur de l'obligation, cette mesure pourrait permettre d'économiser jusqu'à 100 millions de tonnes d'équivalent pétrole (Mtep) en 2020[39].

Naargelang van de werkingssfeer en de stringentie van een dergelijke verplichting kan dit energiebesparingen opleveren die kunnen oplopen tot 100 miljoen ton olie-equivalent (Mtoe) in 2020[39].


M. Ide reconnaît qu'on économise 450 millions d'euros, mais l'on ressort une fois de plus les méthodes traditionnelles, qu'on applique dans les secteurs traditionnels.

Senator Ide erkent dat 450 miljoen euro wordt bespaard, maar de traditionele methoden in de traditionele sectoren worden nogmaals boven gehaald.


4. Le budget initialement prévu pour le plan stratégique a-t-il été volontairement surévalué, ce qui serait manifestement le cas s'il devait s'avérer que l'on pourrait économiser plus de 100 millions d'euros au cours des deux premières années sans mettre la réforme en péril ?

4. Werd het initiële budget, voorzien voor het strategisch plan, bewust overschat, wat blijkbaar het geval is indien zou blijken dat zonder de hervorming in het gedrang te brengen, men reeds gedurende de eerste twee jaar ruim 100 miljoen euro zou kunnen besparen ?


Ainsi, les architectes qui conçoivent les bâtiments doivent disposer de connaissances suffisantes concernant les technologies les plus récentes et performantes permettant d’économiser l’énergie.

Bij het ontwerpen van gebouwen dienen architecten te beschikken over voldoende kennis omtrent de modernste energiebesparingstechnologieën.


En revanche, les Pays-Bas auraient dépensé en 2001 au moins 100 millions d'euros de plus qu'en 1999, tandis que le Luxembourg aurait carrément dépensé quatre fois plus que notre pays pour l'achat de matériel militaire durant cette même période.

Nederland zou in 2001 minstens honderd miljoen euro meer hebben uitgegeven dan in 1999 en Luxemburg zelfs viermaal meer uitgeven dan ons land voor de aankoop van militair materieel.


Les mutualités ne doivent économiser que 35 millions d'euros par an, alors que pour les médecins il s'agit de 135 millions d'euros, en plus des 100 millions qu'ils économisent déjà actuellement.

Het valt op dat de ziekenfondsen maar 35 miljoen euro per jaar moeten besparen, terwijl de artsen 135 miljoen euro besparen, bovenop de 100 miljoen euro die ze nu al besparen.


w