Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doivent également bénéficier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les investisseurs potentiels (municipalités, régions, promoteurs privés) doivent également bénéficier d'une assistance technique pour élaborer des projets d'infrastructure verte[41].

Potentiële investeerders (gemeente, regio, particuliere ontwikkelaars) hebben ook technische bijstand nodig voor de ontwikkeling van GI-projecten[41].


Auparavant, l’idée était que les demandeurs d’emploi visés ci-dessus devaient être traités sur un pied d’égalité avec les ressortissants nationaux uniquement en matière d’accès à l’emploi[49]. Cependant, la Cour a estimé que, compte tenu de l’instauration de la citoyenneté européenne, ils doivent également bénéficier de l’égalité de traitement concernant l’accès aux prestations de nature financière destinées à faciliter l’accès à l’emploi sur le marché du travail de l’État membre d’accueil[50].

In het verleden hadden dergelijke werkzoekenden alleen bij de toegang tot werk recht op dezelfde behandeling als onderdanen van de ontvangende lidstaat[49]. Het Hof heeft echter geconcludeerd dat de invoering van het burgerschap van de Unie impliceert dat ze ook recht hebben op gelijke behandeling bij de toegang tot financiële voordelen die bedoeld zijn om de toegang tot de arbeidsmarkt in de ontvangende lidstaat te vergemakkelijken[50].


Considérant que lorsque les autres importateurs et acquéreurs intracommunautaires visés à l'article 3, § 3, de l'arrêté royal du 18 octobre 2013, ainsi que les distributeurs, grossistes ou détaillants, intervenant dans la chaîne de vente des appareils et des supports entre les redevables de la rémunération pour copie privée et les usagers, vendent exclusivement aux usagers professionnels, ils doivent également bénéficier d'une exonération de l'obligation de payer la rémunération pour copie privée sur base de conditions objectives et non-discriminatoires;

Overwegende dat wanneer de andere invoerders en intracommunautaire aankopers bedoeld in artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 18 oktober 2013, alsook de verdelers, ongeacht of ze groothandelaar of kleinhandelaar zijn, die tussenkomen in de verkoopketen van de apparaten en dragers tussen de bijdrageplichtigen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik en de gebruikers, uitsluitend aan professionele gebruikers verkopen, ze ook moeten genieten van een vrijstelling van de betaalverplichting van de vergoeding voor privékopie, op basis van objectieve en niet-discriminerende voorwaarden;


Les nouvelles interventions ou les nouveaux produits médicaux ne doivent pas seulement être efficaces et sûrs, ils doivent également être acceptables, abordables et accessibles afin de bénéficier à la population tout entière.

Het is niet voldoende dat nieuwe ingrepen of medische producten doeltreffend en veilig zijn: zij moeten ook aanvaardbaar, betaalbaar en toegankelijk zijn zodat zij ten goede van de hele bevolking komen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les données doivent également bénéficier d'un degré de protection égal à celui dont bénéficient, dans l'État membre, les données de même nature fournies par des sources nationales.

Tevens krijgen zij dezelfde bescherming als die welke de ontvangende lidstaat verleent aan gegevens uit nationale bronnen in die lidstaat.


Les données doivent également bénéficier d'un degré de protection égal à celui dont bénéficient, dans l'État membre, les données de même nature fournies par des sources nationales.

Tevens krijgen zij dezelfde bescherming als die welke de ontvangende lidstaat verleent aan gegevens uit nationale bronnen in die lidstaat.


Ces travailleurs doivent également bénéficier d'une protection sociale à part entière (3) .

Ook dienen deze werknemers een volwaardige sociale bescherming te genieten (3) .


Les œuvres audiovisuelles sont vendues dès avant leur réalisation, de telle sorte que les producteurs doivent également bénéficier du droit à une rémunération.

Audiovisuele werken zijn reeds verkocht voor de realisatie ervan, zodat ook producenten moeten beschikken over het recht op vergoeding.


Les œuvres audiovisuelles sont vendues dès avant leur réalisation, de telle sorte que les producteurs doivent également bénéficier du droit à une rémunération.

Audiovisuele werken zijn reeds verkocht voor de realisatie ervan, zodat ook producenten moeten beschikken over het recht op vergoeding.


Les autres citoyens de l’UE qui séjournent légalement dans un autre État membre de l’Union doivent également bénéficier de l’égalité de traitement avec les ressortissants nationaux[32], mais des garanties sont prévues pour préserver les États membres d’accueil de charges financières déraisonnables.

Andere EU-burgers die legaal in een ander EU-land verblijven, moeten gelijk worden behandeld als onderdanen van het gastland[32], maar er bestaan wel waarborgen om een onredelijke financiële belasting voor het gastland te vermijden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent également bénéficier ->

Date index: 2023-09-21
w