Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «doivent également correspondre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. demande une nouvelle fois le renforcement de la coopération et de la coordination entre les différentes capacités d'observation et de réaction aux crises au niveau de l'Union; demande également instamment la rationalisation des structures existantes et la réduction des doublons inutiles, notamment par la fusion des capacités qui se chevauchent; est d'avis que les centres d'observation doivent être suffisamment dotés et que les profils linguistiques de leur personnel doit correspondre ...[+++]

12. herhaalt zijn oproep om de samenwerking en coördinatie tussen de verschillende monitoring- en crisisresponscapaciteiten op EU-niveau te versterken; dringt er voorts op aan de bestaande structuren beter te organiseren om overbodige doublures te verminderen, onder meer door elkaar overlappende capaciteiten samen te voegen; is van mening dat de monitoringcentra van voldoende middelen moeten worden voorzien en dat ervoor moet worden gezorgd dat het talenprofiel van het personeel de talen omvat die in de meest relevante crisisgebieden worden gesproken, met name Russisch en Arabisch; pleit voor intensievere samenwerking en uitwisseling ...[+++]


Le Conseil supérieur estime également que ces montants forfaitaires doivent correspondre plus ou moins à la moyenne des honoraires des avocats belges et ne doivent certainement pas entraîner une hausse de cette moyenne en Belgique.

De Hoge Raad is ook van oordeel dat de forfaitaire bedragen min of meer moeten afgestemd zijn op het gemiddelde van de erelonen bij de Belgische advocatuur en zeker niet mogen leiden naar een stijging van de gemiddelde erelonen in België.


Dans tous les cas, les méthodes d’étalonnage et de mesure doivent être conformes à celles prescrites dans la norme internationale ISO 6487 et le matériel de mesure doit correspondre à la spécification d’une chaîne de mesurage dont la classe de fréquence (CFC) est égale à 60.

In alle gevallen moeten de kalibrerings- en meetprocedures voldoen aan de in ISO-norm 6487 vastgestelde procedures; de meetapparatuur moet beantwoorden aan de specificatie van een datakanaal met kanaalfrequentieklasse (CFC) 60.


25. est donc d'avis que la SSI devrait refléter davantage la vision du programme de Stockholm et juge opportun de procéder à un examen parlementaire à mi-parcours du programme de Stockholm avant la fin de l'année 2013 afin d'en évaluer les priorités stratégiques, législatives et financières; estime également nécessaire de procéder à une évaluation complémentaire concernant les agences européennes concernées actuellement en cours de «lisbonnisation» (Europol, Eurojust et le réseau judiciaire européen) et d'autres agences et organes; rappelle que les actions ou opérations menées par les agences doivent ...[+++]

25. is van mening dat de interneveiligheidsstrategie de visie van het programma van Stockholm duidelijker moet weerspiegelen en vindt het aangewezen om een parlementaire „tussentijdse” herziening van het programma van Stockholm uit te voeren vóór eind 2013 om de strategische, wetgevings- en financiële prioriteiten van het programma te evalueren; is eveneens van mening dat er een aanvullende beoordeling nodig is voor de relevante Europese agentschappen (Europol, Eurojust en het Europees Justitieel Netwerk) die momenteel onderworpen worden aan een „Lissabonisering”, alsook voor andere agentschappen en organen; herhaalt dat de maatregelen en operaties van de agen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. est donc d'avis que la SSI devrait refléter davantage la vision du programme de Stockholm et juge opportun de procéder à un examen parlementaire à mi-parcours du programme de Stockholm avant la fin de l'année 2013 afin d'en évaluer les priorités stratégiques, législatives et financières; estime également nécessaire de procéder à une évaluation complémentaire concernant les agences européennes concernées actuellement en cours de "lisbonnisation" (Europol, Eurojust et le réseau judiciaire européen) et d'autres agences et organes; rappelle que les actions ou opérations menées par les agences doivent ...[+++]

25. is van mening dat de interneveiligheidsstrategie de visie van het programma van Stockholm duidelijker moet weerspiegelen en vindt het aangewezen om een parlementaire "tussentijdse" herziening van het programma van Stockholm uit te voeren vóór eind 2013 om de strategische, wetgevings- en financiële prioriteiten van het programma te evalueren; is eveneens van mening dat er een aanvullende beoordeling nodig is voor de relevante Europese agentschappen (Europol, Eurojust en het Europees Justitieel Netwerk) die momenteel onderworpen worden aan een "Lissabonisering", alsook voor andere agentschappen en organen; herhaalt dat de maatregelen en operaties van de agen ...[+++]


Dans tous les cas, les méthodes d’étalonnage et de mesure doivent être conformes à celles prescrites dans la norme internationale ISO 6487 (2002) et le matériel de mesure doit correspondre à la spécification d’une chaîne de mesurage dont la classe de fréquence (CFC) est égale à 60.

In alle gevallen moeten de kalibrerings- en meetprocedures voldoen aan de in ISO-norm 6487:2002 vastgestelde procedures; de meetapparatuur moet beantwoorden aan de specificatie van een datakanaal met kanaalfrequentieklasse (CFC) 60.


Mais nous devons également reconnaître que le rythme et la portée des mesures doivent mieux correspondre aux besoins universellement reconnus dans ce domaine.

We zullen echter ook moeten erkennen dat de reikwijdte van de genomen maatregelen (en het tempo waarin deze tot stand worden gebracht) beter moeten aansluiten bij hetgeen er op dit gebied volgens iedereen moet gebeuren.


Les principes de la directive permettent aux entreprises de proposer des services sans discrimination sur le marché intérieur libre. En effet, les normes minimales exigées doivent correspondre à celles qui s'appliquent également aux entreprises dont le siège est situé dans le pays d'accueil.

De beginselen van de richtlijn maken het voor ondernemingen gemakkelijk om dienstverlening op de vrij toegankelijke interne markt zonder discriminatie aan te bieden. Want de vereiste minimumnormen moeten ook met de normen in overeenstemming zijn, die ook voor de ondernemingen met vestiging in het ontvangende land geldig zijn.


Les exigences selon lesquelles les prêts de titres doivent être conclus à des conditions normales de marché, notamment en ce qui concerne le prix, et les rémunérations éventuelles de « l'agent » et du « principal » doivent correspondre aux conditions normales du marché, sont également importantes dans ce cadre.

Ook de vereisten dat de effenlening tegen de normale marktvoorwaarden, inzonderheid voor wat betreft de prijs, moet worden afgesloten, en dat ook de eventuele vergoedingen voor de « agent » of « principal » moeten beantwoorden aan de normale marktvoorwaarden, zijn in dit kader van belang.


Dans un souci de cohérence et de transparence vis-à-vis des bénéficiaires, celui-ci devrait correspondre à une date la plus proche possible du début de la période de paiement mise en place dans le cadre du règlement précité et, par mesure de simplification et d’efficacité des contrôles de l’application des taux de change, il devrait également précéder le début de l’exercice budgétaire au cours duquel les paiements doivent être effectués. ...[+++]

Met het oog op de nodige samenhang en transparantie ten behoeve van de begunstigden moet het ontstaansfeit plaatsvinden op een datum zo dicht mogelijk bij het begin van de in het kader van bovengenoemde verordening ingestelde periode voor de betaling van de steun en, om de doeltreffendheid van de controles op de toepassing van de wisselkoersen te vereenvoudigen en te verbeteren, moet het ontstaansfeit bovendien plaatsvinden vóór het begin van het begrotingsjaar waarin de betalingen moeten worden gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent également correspondre ->

Date index: 2024-05-08
w