Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adénocarcinome à cellules claires de l'ovaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Carcinome du rein à cellules claires
Carcinome rénal papillaire à cellules claires
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
En clair
Hallucinose
Jalousie
Lampe claire
Lampe à ampoule claire
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Texte clair
Texte en clair
Turbulence en air limpide
Turbulence par temps clair
écriture en clair

Traduction de «doivent être clairs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


écriture en clair | en clair | texte clair | texte en clair

klare tekst


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming




Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme c ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


adénocarcinome à cellules claires de l'ovaire

heldercellig adenocarcinoom van ovarium


carcinome rénal papillaire à cellules claires

heldercellig papillair niercelcarcinoom


carcinome du rein à cellules claires

clearcellcarcinoom van nier


turbulence par temps clair | turbulence en air limpide

Turbulentie in wolkenloze lucht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le mode de calcul du recomptage de l'encadrement au 1 juin 2016 répondant à ce degré d'augmentation, et les modalités d'utilisation de l'encadrement doivent être clairs pour les écoles en vue d'un calcul correct et sûr sur le plan juridique et de l'organisation de l'encadrement pour l'année scolaire 2016-2017 ; Vu l'avis 59.356/1 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; Sur la proposition de la Ministre flamande de l'Enseignement ;

De berekeningswijze van de hertelling van de omkadering op 1 juni 2016, die aan deze stijging tegemoet komt, en de aanwendingsmodaliteiten van de omkadering moeten duidelijk zijn voor de scholen met het oog op een ordentelijke en rechtszekere berekening en inrichting van de omkadering voor het schooljaar 2016-2017; Gelet op advies 59.356/1 van de Raad van State, gegeven op 3 mei 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Op voorstel van de Vlaamse minister van Onderwijs;


Les conclusions doivent être claires et concises, exposer clairement le litige et présenter une analyse des différents points litigieux en précisant les règles de droit applicables en la matière.

Conclusies moeten overzichtelijk en bondig zijn, met een duidelijke uiteenzetting van het geschil en analyse van de verschillende twistpunten met de daarop toepasselijke rechtsregels.


Bien entendu les conditions de la procréation médicalement assistée dans ces circonstances doivent être claires.

Vanzelfsprekend moeten de voorwaarden voor medisch begeleide voortplanting in die omstandigheden duidelijk zijn.


Dans le même texte, il est spécifié qu'un consentement éclairé signifie que toutes les conséquences de l'adoption doivent être claires pour les parents adoptifs et autres responsables qui se séparent de l'enfant, et plus particulièrement le caractère définitif de l'adoption, et la différence entre l'adoption simple et plénière.

In dezelfde tekst wordt eveneens bepaald dat een geïnformeerde instemming betekent dat alle gevolgen van de adoptie duidelijk moeten zijn voor de adoptieouders en de andere verantwoordelijken die afstand doen van het kind, en meer in het bijzonder het definitieve karakter van de adoptie en het verschil tussen gewone en volle adoptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La recherche de mots-clés sensibles contenus dans un dictionnaire reste néanmoins possible lors de la surveillance des courriers électroniques ou du trafic Internet en général (si celui-ci circule par satellite) (19) ainsi que lors de la surveillance des téléfax, dans la limite des performances des logiciels de reconnaissance de caractère (les caractères envoyés doivent être clairs et non manuscrits).

Het zoeken naar gevoelige sleutelwoorden opgeslagen in een woordenboek blijft echter wel mogelijk bij het bewaken van e-mail of van internetverkeer in het algemeen (indien het per satelliet plaatsvindt (19), alsmede bij het bewaken van faxverkeer, binnen de beperkingen van de prestaties die de letterherkenningssoftware kan leveren (de verstuurde letters moeten duidelijk en niet handgeschreven zijn).


3. La politique ainsi que le message des pouvoirs publics à l'égard des enfants en matière d'assuétudes (drogues, alcool, tabac) doivent être clairs et viser la prévention, dont la limitation des risques, et la dissuasion.

3. Het beleid en de boodschap van de overheid voor kinderen inzake verslaving (drugs, alcohol, tabak) moeten duidelijk zijn en gericht zijn op preventie, met inbegrip van de bespreking van de risico's, en ontrading.


La facture de consommation et la facture de clôture relatives à la consommation d'eau ou leurs annexes doivent au moins mentionner les données suivantes : 1° le nom du client ; 2° l'adresse de fourniture et, dans le cas d'un captage d'eau privé, l'adresse du captage d'eau privé ; 3° la période à laquelle la facture se réfère ; 4° la consommation constatée dans cette période ; 5° la consommation constatée de l'eau fournie dans la période de consommation comparable précédente ; 6° le nombre de personnes domiciliées prises en compte, si applicable ; 7° si d'application, la consommation d'eau constatée ou définie forfaitairement en pro ...[+++]

Op of bij de verbruiksfactuur en de eindfactuur met betrekking tot het waterverbruik moeten ten minste de volgende gegevens meegedeeld worden: 1° de naam van de klant; 2° het leveringsadres en, in geval van een private waterwinning, het adres van de private waterwinning; 3° de periode waarop de factuur betrekking heeft; 4° het vastgestelde verbruik in die periode; 5° het vastgestelde verbruik van het geleverde water in de vorige vergelijkbare verbruiksperiode; 6° het aantal in rekening gebrachte gedomicilieerde personen, als dat van toepassing is; 7° als dat van toepassing is, het vastgestelde of forfaitair bepaalde verbruik van wa ...[+++]


Ce qui est clair c'est que lors d'interventions musclées, des précautions supplémentaires doivent être prises afin d'éviter que l'intervention ne doive tourner court à la suite d'une réaction des habitants.

Het is wel zo dat er tijdens interventies bijkomende voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat de interventie te vroeg moet worden stopgezet ten gevolge van een reactie van de inwoners.


On opère ici une distinction claire avec les autres parties lésées, qui doivent uniquement être indemnisées et ne doivent pas se déclarer d'accord avec la transaction.

Hier wordt een duidelijk onderscheid gemaakt met andere schadelijdende partijen die enkel moeten worden vergoed, doch niet hun instemming met de minnelijke schikking moeten geven.


Ce qui est clair c'est que lors d'interventions musclées, des précautions supplémentaires doivent être prises afin d'éviter que l'intervention ne doive tourner court suite à une réaction des habitants.

Het is wel zo dat er tijdens interventies bijkomende voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat de interventie te vroeg moet worden stopgezet ten gevolge van een reactie van de inwoners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être clairs ->

Date index: 2024-07-24
w