Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Dose absorbée intégrale
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Information communiquée
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Présentation des comptes
Présentation et publication des informations
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
énergie communiquée
énergie communiquée à la matière

Traduction de «doivent être communiquées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


dose absorbée intégrale | énergie communiquée | énergie communiquée à la matière

aan materie overgedragen energie | energieoverdracht | integrale geabsorbeerde dosis


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


information communiquée | présentation des comptes | présentation et publication des informations

presentatie en publicatie


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour le financement de l'enregistrement des données visées dans l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à son établissement, dans l'arrêté royal du 27 avril 2007 déterminant les règles suivant lesquelles certaines données hospitalières doivent être communiquées au Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et dans l'arrêté royal du 15 janvier 2014 précisant les règles selon lesquelles certaines données d' ...[+++]

Voor de financiering van de registratie van de gegevens bedoeld in het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden, in het koninklijk besluit van 27 april 2007 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde ziekenhuisgegevens moeten worden medegedeeld aan de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en het koninklijk besluit van 15 januari 201 ...[+++]


Lorsqu'une entreprise dispose d'un service clientèle, certaines données doivent être communiquées, telles que le numéro de téléphone ou l'adresse e-mail du service.

Wanneer een onderneming over een klachtendienst beschikt, moeten bepaalde gegevens meegedeeld worden, zoals het telefoonnummer of e-mailadres van de dienst.


Lorsque des mesures correctives s'avèrent nécessaires, celles-ci doivent être communiquées au SSICF. d) Aucun procès-verbal n'a été dressé et aucune amende administrative n'a été infligée.

Wanneer corrigerende maatregelen noodzakelijk zijn, dienen deze aan de DVIS gecommuniceerd te worden. d) Geen enkel proces-verbaal werd opgemaakt en geen enkele boete werd geïnd.


Il est prévu que l'outil CTS soit disponible pour les États participants pour les premiers échanges concernés à savoir les échanges CRS pour lesquels les premières informations doivent être communiquées pour le 30 septembre 2017.

Verwacht wordt dat het CTS voor de deelnemende Staten beschikbaar zal zijn voor de eerste betrokken uitwisselingen, zijnde de CRS uitwisselingen voor dewelke de eerste informatie uitgewisseld moet worden voor 30 september 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les informations relatives à l'existence, à la nature et au montant des inducements doivent être communiquées à l'avance, et répondre à des conditions qualitatives au sens où elles doivent améliorer la qualité du service fourni au client et ne pas nuire à l'obligation du courtier d'agir dans l'intérêt de son client.

De informatie over het bestaan, de aard en het bedrag van de inducements moet op voorhand worden meegedeeld, en moet aan bepaalde kwalitatieve voorwaarden voldoen, in die zin dat zij moet zorgen voor een kwaliteitsvollere dienstverlening aan de cliënt en geen afbreuk mag doen aan de voor de makelaar geldende verplichting om in het belang van de cliënt te handelen.


À l'article 8, alinéa 2, du texte français, les mots « quelles conditions doivent être communiquées à quels services chargés du contrôle » sont remplacés par les mots « , selon le service chargé du contrôle, les conditions qui doivent lui être communiquées ».

In artikel 8, tweede lid, worden in de Franse tekst de woorden « quelles conditions doivent être communiquées à quels services chargés du contrôle » vervangen door de woorden « , selon le service chargé du contrôle, les conditions qui doivent lui être communiquées ».


La modification proposée dans le projet visé, conformément à l'arrêt du Conseil d'État, à préciser davantage l'article 86, alinéa 2, actuel, selon lequel les données statistiques qui doivent être communiquées par le gestionnaire de l'hôpital au ministre qui a la santé publique dans ses attributions et qui sont relatives aux activités médicales, doivent être « anonymes ».

De in het ontwerp voorgestelde wijziging beoogt, conform het arrest van 26 januari 2000 van de Raad van State, het huidige artikel 86, tweede lid, dat stelt dat de statische gegevens die de beheerder van het ziekenhuis aan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft dient over te maken, en die verband houden met medische activiteiten, anoniem dienen te zijn verder te specifiëren.


Leurs règles de tarification et de perception doivent être publiées sur leur site web et doivent être communiquées au service de contrôle (article 75) et aux ayants droit qui en font la demande (article 66) ;

Hun tariferings- en inningsregels moeten op hun website staan en dienen mee gedeeld te worden aan de controledienst (artikel 75) evenals aan de rechthebbenden die daarom verzoeken (artikel 66).


1. Conformément à l'arrêté royal du 6 décembre 1994 déterminant ies règles suivant lesquelles certaines données doivent être communiquées au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, les données médicales des hôpitaux doivent être transmises au SPF Santé publique.

1. Overeenkomstig het koninklijk besluit van 6 december 1994 houdende bepaling van de regels volgens welke bepaalde statistische gegevens moeten worden medegedeeld aan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, moeten de medische gegevens van de ziekenhuizen aan de FOD Volksgezondheid worden bezorgd.


Les détiennent-elles encore (situation au 1 janvier 2001) afin de pouvoir respecter les dispositions de la directive, étant donné que lors de l'introduction d'une demande elles doivent être communiquées ­ le RC pouvant dans l'intervalle avoir été modifié (par exemple en 2002) ­ ou bien les demandeurs doivent-ils à nouveau être renvoyés au cadastre ?

Zijn deze hiervan nog in het bezit (toestand op 1 januari 2001) om deze richtlijn helpen uit te voeren, daar bij het indienen van een aanvraag deze moeten medegedeeld worden ­ het k.i. kan achteraf nog gewijzigd zijn geworden ­ bijvoorbeeld in het jaar 2002 ­ of moeten de aanvragers aldaar toch weer naar het kadaster doorverwezen worden ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être communiquées ->

Date index: 2022-01-31
w