Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Fourniture non demandée
Fourniture non sollicitée
Hallucinose
Identifier les pièces demandées par les clients
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doivent être demandées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


identifier les pièces demandées par les clients

bepalen welke onderdelen klanten vragen


contrôler la réception des fournitures de cuisine demandées | superviser l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler l’arrivée des fournitures de cuisine commandées | contrôler la réception des fournitures de cuisine commandées

leveranties aan de keuken controleren | opletten of de leveringen aan de keuken in orde zijn | toezicht houden op de keukenbestellingen | voorraad voor de keuken in ontvangst nemen en controleren


fourniture non demandée | fourniture non sollicitée

niet-gevraagde levering


réduction des tarifs sur les relations les plus demandées

tariefverlaging op de hoofdlijnen | tariefverlaging op de hoofdtrajecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des dérogations pour des cas spécifiques doivent être demandées auprès du service de communication.

Afwijkingen voor specifieke gevallen moeten aangevraagd worden bij de dienst communicatie.


Les données concernant l’Institut National d’Assurance Maladie-Invalidité doivent être demandées à ma collegue, la ministre des Affaires sociales.

De gegevens betreffende de Rijksdienst voor ziekte- en invaliditeitsverzekering dienen gevraagd te worden aan mijn collega, de minister van Sociale Zaken.


Je reste donc sur ma faim concernant ces chiffres, d'autant plus que, maintenant, ces données doivent être demandées auprès des greffes des différents cantons de Bruxelles.

Ik blijf na dit antwoord toch wel op mijn honger zitten, temeer nu deze gegevens op te vragen zijn bij de griffies van de verschillende kantons van Brussel.


Pour le moment, il arrive en effet qu’en cas de reprise, cinq attestations différentes doivent être demandées auprès de cinq instances différentes, ce qui prend un temps fou.

Momenteel is het immers mogelijk dat bij een overname vijf verschillende attesten moeten worden aangevraagd bij vijf verschillende instanties, dit is erg tijdrovend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La détermination du subside accordé à chaque commission d’aide juridique est fonction de six critères correspondant à sept statistiques qui doivent être demandées annuellement au SPP Intégration sociale, à l’Office national de l’emploi (ONEm), à l’Office national des pensions et au SPF Justice.

De subsidie die aan elke commissie voor juridische bijstand wordt toegekend, wordt bepaald aan de hand van zes criteria die overeenstemmen met zeven statistieken die jaarlijks moeten worden opgevraagd bij de POD Maatschappelijke Integratie, bij de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA), bij de Rijksdienst voor pensioenen en bij de FOD Justitie.


Pour le moment, il arrive en effet qu’en cas de reprise, cinq attestations différentes doivent être demandées auprès de cinq instances différentes, ce qui prend un temps fou.

Momenteel is het immers mogelijk dat bij een overname vijf verschillende attesten moeten worden aangevraagd bij vijf verschillende instanties, dit is erg tijdrovend.


Les dérogations doivent être demandées entre le 1 janvier et le 1 septembre de l'année de renouvellement général des conseils communaux et restent d'application au plus tard jusqu'à et y compris l'exercice financier du suivant renouvellement des conseils communaux, après quoi une prorogation peut être demandée selon la même procédure et les mêmes conditions».

De afwijkingen moeten worden aangevraagd tussen 1 januari en 1 september van het jaar van de algemene vernieuwing van de gemeenteraden en gelden uiterlijk tot en met het financieel boekjaar van de daaropvolgende algemene vernieuwing van de gemeenteraden, waarna een verlenging kan worden aangevraagd volgens dezelfde procedure en dezelfde voorwaarden».


Le conseil arrête le mode général selon lequel les dispenses de service doivent être demandées et prises.

De raad bepaalt de algemene wijze waarop de dienstvrijstellingen aangevraagd en opgenomen worden.


Les visites doivent être demandée à la police afin de fixer le rendez-vous pour organiser la visite dans un local libre.

De bezoeken moeten bij de politie worden aangevraagd zodat een afspraak kan worden gemaakt om het bezoek, in een vrij lokaal te organiseren.


Les dispenses doivent être demandées pour le 15 septembre au plus tard.

De vrijstellingen moeten ten laatste op 15 september worden aangevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être demandées ->

Date index: 2022-03-02
w