Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doivent être décidés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


liste commune des Etats soumis à l'obligation de visa | liste commune des pays dont les ressortissants doivent être munis d'un visa

gemeenschappelijke lijst van landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een visum | gemeenschappelijke lijst van Staten wier onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen


droit de base sur lequel les réductions successives doivent être opérées

basisrecht waarop de achtereenvolgende verlagingen moeten worden toegepast


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen


décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette complexité est également utilisée par des acteurs peu scrupuleux qui tentent de profiter non seulement du flou généré par ce flux d'offres mais aussi du manque de temps et de connaissance des indépendants et commerçants qui doivent se décider.

Die complexe marktsituatie wordt bovendien uitgebuit door weinig scrupuleuze marktspelers, die niet alleen proberen te profiteren van het feit dat die zelfstandigen en handelaars door het overvloedige aanbod door de bomen het bos niet meer zien, maar ook van het feit dat het die groep aan de nodige tijd en kennis ontbreekt om een weloverwogen keuze te maken.


Selon la Cour européenne des droits de l'homme, ce sont en fin de compte des juges qui, par un simple renvoi au droit à la vie privée inscrit dans l'article 8 de la CEDH, doivent pouvoir décider où un aéroport est implanté et quels couloirs aériens doivent être utilisés à London Heathrow, ce qui, selon Lord Hoffman, est injustifié, car le pouvoir décisionnel en la matière relève de la souveraineté du gouvernement britannique (14) .

Volgens het EHRM zijn het uiteindelijk rechters, met een loutere verwijzing naar het recht op privéleven van artikel 8 EVRM, die moeten kunnen beslissen waar een luchthaven wordt ingeplant en welke aanvliegroutes op Londen Heathrow gebruikt moeten worden, terwijl Hoffman stelde dat zulks onterecht was omdat de beslissingsmacht ter zake tot de soevereiniteit van de Britse regering behoorde (14) .


Mais ils doivent aussi décider.

Maar zij moeten ook beslissingen nemen.


Mais ils doivent aussi décider.

Maar zij moeten ook beslissingen nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Région wallonne et la Région flamande doivent pouvoir décider de manière autonome de la fusion des communes et des modifications de leurs limites.

Het Vlaamse en het Waalse gewest moeten autonoom kunnen beslissen over de samenvoeging van gemeenten en de wijzigingen van hun grenzen.


L'auteur de l'amendement pense que les Régions flamande et wallonne doivent pouvoir décider en toute autonomie d'abolir ou non cette fonction.

Indiener is van oordeel dat het Vlaamse en Waalse gewest over de volle autonomie moeten beschikken om deze functie al dan niet af te schaffen.


En juin 2016, il nous est revenu que lorsqu'ils décident de changer de fournisseur d'énergie, les clients d'Essent doivent payer une sorte d'indemnité de rupture, masquée sous l'appellation de "redevance fixe".

In juni 2016 hebben wij hebben vernomen dat abonnees van Essent bij het wisselen van energieleverancier een soort verbrekingsvergoeding moest betalen die wordt verpakt als een "vaste vergoeding".


En 2009 le Comité de direction a en effet décidé que ces traductions doivent être réalisées par des traducteurs germanophones de nationalité belge, spécialisés en traductions juridiques.

In 2009 heeft het directiecomité namelijk beslist dat deze vertalingen moeten worden verwezenlijkt door Duitstalige vertalers van Belgische nationaliteit, gespecialiseerd in juridische vertalingen.


Le 31 janvier 2014, le Conseil des ministres a décidé de créer un groupe de travail législatif (GTL) composé de l'Administration de l'Énergie, qui le préside, de Synatom, et de l'ONDRAF et chargé d'examiner les points de la législation et de la réglementation qui doivent être améliorés au vu des travaux et expériences des dernières années.

Op 31 januari 2014 besliste de Ministerraad een werkgroep Wetgeving op te richten (GTL), bestaande uit de Energieadministratie, die de werkgroep voorzit, Synatom en NIRAS.


Ne serait-il pas préférable de décider que les hôpitaux concernés par cette mesure budgétaire doivent fournir un effort proportionnel à la part de chaque établissement, général et psychiatrique, dans le BMF global?

Zou het niet beter zijn om de ziekenhuizen die hun deel moeten bijdragen in de budgettaire maatregel, dit moeten doen op basis van het aandeel van elke instelling, acuut en psychiatrisch, in het globaal BMF.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent être décidés ->

Date index: 2024-11-24
w