Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doivent-ils chaque année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant qu'il est essentiel d'améliorer le climat juridique en matière de succession (transmission de l'entreprise au sein de la famille), notamment en ce qui concerne la portée et l'ampleur des différentes approches en matière d'impôt sur les successions et de droits de succession à l'échelle de l'Union, sachant que 480 000 entreprises font chaque année l'objet d'une transmission dans l'Union européenne et que plus de 2 millions d'emplois sont concernés; qu'on estime à 150 000 le nombre d'entreprises qui doivent fermer ch ...[+++]

H. overwegende dat het van cruciaal belang is om het wettelijk klimaat voor opvolging (overdracht van het bedrijf binnen de familie) te verbeteren, met speciale aandacht voor de reikwijdte en omvang van de uiteenlopende benaderingswijzen betreffende successierechten en vermogensbelasting in de hele EU, daarbij in gedachte houdend dat er in de EU elk jaar 480 000 ondernemingen worden overgedragen, waarbij meer dan 2 miljoen banen in het geding zijn; overwegende dat vanwege de vele moeilijkheden die dergelijke overdrachten met zich meebrengen, naar schatting elk jaar 150 000 ondernemingen hun deuren sluiten, waardoor er 600 000 banen verl ...[+++]


Les laboratoires d'anatomie pathologique privés ou hospitaliers doivent déclarer chaque année au Registre national belge du cancer, sur un support informatique crypté et protégé, chaque cas de diagnostic histologique confirmé de mélanome in situ ou invasif selon les critères établis par la convention avec le Registre national.

De laboratoria voor pathologische anatomie, zowel privé als tot een ziekenhuis behorend, dienen elk jaar aan het Nationaal Kankerregister, via een gecodeerde en beschermde informatiedrager, elk bevestigd geval van histologisch gediagnosticeerde melanoom in situ of van invasief melanoom te melden, volgens de criteria die zijn vastgelegd in de overeenkomst met het register.


Les parties qui ont signé la convention collective de travail doivent déposer chaque année un rapport d’évaluation et un aperçu financier de l’exécution de la convention collective visée au § 1 au greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale au plus tard le 1er juillet de l’année suivant celle à laquelle s’applique la convention collective de travail.

De partijen die de collectieve arbeidsovereenkomst hebben ondertekend, moeten jaarlijks een evaluatieverslag en een financieel overzicht van de uitvoering van de in § 1 bedoelde collectieve arbeidsovereenkomst neerleggen op de griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg tegen uiterlijk 1 juli van het jaar volgend op het jaar waarop de collectieve arbeidsovereenkomst betrekking heeft.


En réponse à une question de Mme Helga Stevens au parlement flamand le 25 juin 2008 concernant l’état d’avancement du dossier des investissements dans les infrastructures hospitalières wallonne et flamande, le ministre flamand Vanackere a indiqué que, selon les informations de l’autorité fédérale, la Région wallonne n’avait pas encore déposé les fiches qui doivent êtres remises dans le cadre du protocole et qui doivent permettre, chaque année, la libération des montants en provenance de l’auto ...[+++]

Op een vraag van mevrouw Helga Stevens in het Vlaams Parlement op 25 juni 2008 betreffende de stand van zaken in het dossier van de investeringen in de Waalse en Vlaamse ziekenhuis-infrastructuur, antwoordde Vlaams minister Vanackere dat, volgens informatie van de federale overheid, het Waalse Gewest de fiches die moeten worden ingediend in het kader van het protocol en die moeten toelaten om jaar na jaar de bedragen vrij te maken vanuit de federale overheid, nog niet had ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. considère que les résumés annuels que les États membres doivent établir chaque année récapitulant les contrôles des comptes et les déclarations disponibles, en application de l'accord interinstitutionnel et de l'article 53 ter, paragraphe 3, du règlement financier, doivent constituer un premier pas vers l'instauration des déclarations de gestion nationales dans tous les États membres;

40. is van oordeel dat de jaarlijkse overzichten van de beschikbare controles en verklaringen die de lidstaten moeten verstrekken overeenkomstig het IIA en artikel 53 ter, lid 3, van het Financieel Reglement een eerste stap moeten vormen op weg naar de invoering van nationale beheersverklaringen in alle lidstaten;


40. considère que les résumés annuels que les États membres doivent établir chaque année récapitulant les contrôles des comptes et les déclarations disponibles, en application de l'accord interinstitutionnel et de l'article 53 ter, paragraphe 3, du règlement financier, doivent constituer un premier pas vers l'instauration des déclarations de gestion nationales dans tous les États membres;

40. is van oordeel dat de jaarlijkse overzichten van de beschikbare controles en verklaringen die de lidstaten moeten verstrekken overeenkomstig het IIA en artikel 53 ter, lid 3, van het Financieel Reglement een eerste stap moeten vormen op weg naar de invoering van nationale beheersverklaringen in alle lidstaten;


32. considère que les résumés annuels que les États membres doivent établir chaque année avec un récapitulatif des contrôles des comptes et des déclarations disponibles, en application du point 44 de l'AII, devraient constituer un premier pas vers l'instauration des déclarations de gestion nationales dans tous les États membres; demande à la Commission de déclarer ce qu'elle a mis en œuvre à cet égard en tenant compte des résolutions précédentes concernant la décharge et d'entreprendre au plus vite tous les efforts nécessaires afin d'améliorer les résumés annuels pour qu'ils acquièrent le même poids politique que les déclarations nation ...[+++]

32. is van oordeel dat de jaarlijkse overzichten die de lidstaten elk jaar moeten opstellen, inclusief een samenvatting van de gecontroleerde rekeningen en de beschikbare verklaringen, overeenkomstig punt 44 van het IIA, een eerste stap moeten vormen op weg naar de invoering van nationale beheersverklaringen in alle lidstaten; verzoekt de Commissie te verklaren wat zij in dit kader en met het oog op eerdere kwijtingsresoluties heeft gedaan en zo spoedig mogelijk alle noodzakelijke maatregelen te nemen om de jaarlijkse overzichten te verbeteren zodat deze hetzelfde politieke gewicht in de schaal leggen als de nationale beheersverklaringe ...[+++]


Ils doivent prendre eux-mêmes l'initiative de demander le tarif ou l'avantage et doivent renvoyer chaque année les attestations nécessaires.

Zij dienen zelf het initiatief te nemen om het tarief of het voordeel aan te vragen en moeten hiervoor jaarlijks de nodige attesten binnenbrengen.


(28) L'article 2, paragraphe 2, de la directive 88/599/CEE stipule que les contrôles doivent couvrir chaque année au moins 1 % des jours de travail et qu'au moins 15 % du nombre total des jours ouvrables contrôlés doivent l'être sur la route et au moins 25 % dans les locaux des entreprises.

(28) In artikel 2, lid 2 van Richtlijn 88/599/EEG wordt bepaald dat elk jaar ten minste 1% van de gewerkte dagen wordt gecontroleerd, waarvan ten minste 15% langs de weg en ten minste 25% ter plaatse in de ondernemingen wordt gecontroleerd.


Les lois ordinaire et spéciale du 2 mai 1995 disposent que les mandataires doivent déposer chaque année une liste de tous les mandats, rétribués ou non, qu'ils exercent dans le secteur privé et public.

De gewone en bijzondere wetten van 2 mei 1995 bepalen dat de mandatarissen een jaarlijkse lijst moeten neerleggen waarop al hun mandaten in de particuliere en in de openbare sector, bezoldigde zowel als onbezoldigde, voorkomen.




Anderen hebben gezocht naar : doivent-ils chaque année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent-ils chaque année ->

Date index: 2024-08-06
w