Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doivent-ils fonctionner concrètement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syn ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À mesure que le cadre réglementaire du marché intérieur prend forme, nous voyons croître le rôle des États membres qui doivent assurer le fonctionnement concret du marché intérieur au quotidien.

Naarmate het regelgevingskader van de interne markt vastere vorm aanneemt, verschuift het accent naar de lidstaten die voor de praktische dagelijkse werking van de interne markt verantwoordelijk zijn.


Afin de faciliter le fonctionnement concret du réseau, chaque État membre devrait veiller à ce que son ou ses correspondants aient une connaissance suffisante d'une langue de l'Union européenne autre que sa langue nationale, compte tenu de la nécessité de pouvoir communiquer avec les correspondants des autres États membres.

met het oog op een soepele werking van het netwerk moet elke lidstaat erop toezien dat zijn correspondent(en) voldoende kennis heeft/hebben van een andere taal van de Europese Unie dan de nationale taal, aangezien elke correspondent moet kunnen communiceren met de correspondenten van andere lidstaten.


le processus d'évolution, les règles d'administration, les réalisations et le fonctionnement concret du réseau.

het ontwikkelingsproces, de voorschriften voor het beheer, de verwezenlijkingen en de praktische werking van het netwerk.


4. Comment fonctionne concrètement cette académie?

4. Hoe werkt de BIA concreet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Nous devons attendre le fonctionnement concret du Tribunal Spécial pour la Paix, mais dans la mesure où cette nouvelle institution participe à la fin du conflit armé, elle mènera également à une amélioration de la situation des droits de l'homme.

3. Men moet de concrete werking van het Speciaal Tribunaal voor de Vrede afwachten maar voor zover de nieuwe instelling bijdraagt tot het beëindigen van het gewapend conflict zal het ook een bijdrage leveren tot de verbetering van de mensenrechtensituatie.


Les règles ou le fonctionnement concret de l'assurance hospitalisation pour les membres de la famille du personnel de la Défense s'en trouvent-ils affectés?

Betekent dit een verandering in de regels of concrete werking van de hospitalisatieverzekering voor familieleden van Defensiepersoneel?


3. Depuis le partenariat de l'Office Central d'Action Sociale et Culturelle de la Défense avec Rail Facilities, il n'y a eu aucun changement dans les règles ou le fonctionnement concret de l'assurance hospitalisation des membres de la famille du personnel de la Défense.

3. Sinds het partneriaat van de Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie van Defensie met Rail Facilities is er geen verandering in de regels of concrete werking van de hospitalisatieverzekering voor familieleden van het Defensiepersoneel.


Un protocole d'accord, entré en vigueur le 1er mai 2015, a été conclu entre l'État fédéral et la Communauté flamande pour que la "Zorginspectie Vlaanderen" (Inspection flamande des soins) assure l'inspection du fonctionnement concret du CPL, de la même manière que pour un hôpital psychiatrique.

Er werd een protocolakkoord afgesloten, dat inging op 1 mei 2015, tussen de federale staat en de Vlaamse Gemeenschap opdat "Zorginspectie Vlaanderen" het concrete functioneren van het FPC zou inspecteren, op dezelfde wijze als een psychiatrisch ziekenhuis.


Les portes automatiques de communication inter-voitures doivent soit fonctionner de manière synchronisée par paire, soit fonctionner de manière que la seconde porte s'ouvre automatiquement en détectant l'approche d'une personne.

Automatische verbindingsdeuren moeten hetzij synchroon openen en sluiten of de tweede deur moet automatisch een naderende persoon detecteren en open gaan.


Cependant, la Commission n'est pas en mesure d'évaluer pleinement son fonctionnement concret, étant donné que les rapports des États membres ne contiennent pas suffisamment d'informations sur le nombre d'heures de travail réellement effectuées par les travailleurs concernés par l' opt-out ni pendant quelles périodes ces heures ont été effectuées.

De Commissie kan het functioneren van de opt-outregeling in de praktijk echter niet ten volle evalueren omdat de verslagen van de lidstaten onvoldoende informatie bevatten over de daadwerkelijke arbeidstijd van de betrokken werknemers gedurende een bepaalde periode.




D'autres ont cherché : doivent-ils fonctionner concrètement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent-ils fonctionner concrètement ->

Date index: 2021-09-08
w