Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "doivent-ils également souscrire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Les travailleurs de l'aéroport doivent-ils également s'acquitter du supplément diabolo lorsqu'ils se rendent à l'aéroport en train?

3. Dienen werknemers van de luchthaven ook de diabolotoeslag te betalen wanneer zij met de trein naar de luchthaven reizen?


2. Doivent-ils également demander cette autorisation dans le cas d'autres oeuvres et si oui, de quelle manière?

2. Is deze toestemming vereist voor andere werken en zo ja, op welke wijze?


Si cette mesure n'a pas encore été prise, les sociétés de gestion doivent désormais également prévoir une procédure de plainte, conformément à l'article XI 258 du CDE. 1. Dans quelle mesure le Service de contrôle des sociétés de gestion a-t-il déjà entrepris des démarches en vue de contrôler le respect de ces deux articles?

Indien dit nog niet het geval zou zijn, moeten de beheersvennootschappen volgens artikel XI 258 WER voortaan ook een klachtenprocedure instellen. 1. In hoeverre heeft de Controledienst van de beheersvennootschappen reeds acties ondernomen om de naleving van deze twee artikelen na te gaan?


2. À propos de la réduction dont bénéficie EasyPost de la part de bpost: a) De quelle réduction est-il question ? b) Quelles sont les conditions imposées par bpost pour pouvoir bénéficier de cette réduction ? c) D'autres entreprises de traitement de courrier peuvent-elles également souscrire à cette réduction ?

2. Inzake de korting die EasyPost van bpost ontvangt. a) Over welke korting gaat het? b) Welke zijn de voorwaarden die bpost oplegt voor het behalen van deze korting? c) Staat het andere postverwerkingsbedrijven vrij om ook in te tekenen op deze korting of niet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles doivent parfois également mentionner le nombre de kilomètres parcourus par chaque volontaire durant la période écoulée.

Soms moeten ze zelfs ook het aantal afgelegde kilometers per vrijwilliger in de voorbije periode aangeven.


b) Cette augmentation entrera en vigueur uniquement si, le 31 octobre 1994 au plus tard ou à une date ultérieure que le Conseil d'administration aura fixée, les pays membres ont déposé à la Banque l'instrument approprié par lequel ils s'engagent, sous réserve des formalités juridiques que les différents pays doivent remplir, à souscrire 2 486 855 actions au moins de l'augmentation du capital autorisé conformément à la section 2 de cette résolution.

b) Die verhoging heeft enkel uitwerking indien, uiterlijk 31 oktober 1994 of op een latere door de Raad van Bestuur te bepalen datum, de Lid-Staten een passende akte bij de Bank hebben neergelegd, waarbij zij zich ertoe verbinden onder voorbehoud van de wettelijke voorschriften die van kracht zijn in de respectieve landen, in te schrijven op minimum 2 486 855 aandelen van de verhoging van het maatschappelijk kapitaal overeenkomstig Sectie 2 van deze resolutie.


b) Cette augmentation entrera en vigueur uniquement si, le 31 octobre 1994 au plus tard ou à une date ultérieure que le Conseil d'administration aura fixée, les pays membres ont déposé à la Banque l'instrument approprié par lequel ils s'engagent, sous réserve des formalités juridiques que les différents pays doivent remplir, à souscrire 2 486 855 actions au moins de l'augmentation du capital autorisé conformément à la section 2 de cette résolution.

b) Die verhoging heeft enkel uitwerking indien, uiterlijk 31 oktober 1994 of op een latere door de Raad van Bestuur te bepalen datum, de Lid-Staten een passende akte bij de Bank hebben neergelegd, waarbij zij zich ertoe verbinden onder voorbehoud van de wettelijke voorschriften die van kracht zijn in de respectieve landen, in te schrijven op minimum 2 486 855 aandelen van de verhoging van het maatschappelijk kapitaal overeenkomstig Sectie 2 van deze resolutie.


Mme Zrihen plaide pour le maintien des points 7 et 8 mais peut également souscrire au texte de l'amendement nº 4, qui fait référence aux travaux du Comité de la sécurité alimentaire, et à celui de l'amendement nº 37, qui porte sur l'initiative de la FAO.

Mevrouw Zrihen pleit voor het behoud van de punten 7 en 8, maar kan ook instemmen met de tekst van het amendement 4 dat verwijst naar de werkzaamheden van het Comité voor Voedselzekerheid en met de tekst van amendement 37 over het initiatief van de FAO.


En outre, il faut également souscrire une assurance contre l'insolvabilité financière.

Bovendien moet men ook een verzekering tegen financieel onvermogen sluiten.


Une analyse juridique a conduit la CBFA à la conclusion que les voiturettes électriques tombent sous l'application de cette loi. En conséquence, les personnes qui veulent utiliser leur voiturette sur la voie publique ou sur des terrains accessibles au public doivent en principe souscrire une assurance de la responsabilité automobile.

Een juridische analyse brengt de CBFA tot het besluit dat elektrische rolstoelen vallen onder de toepassing van genoemde wet, zodat de gebruikers ervan in beginsel een aansprakelijkheidsverzekering auto moeten onderschrijven wanneer zij de rolstoel willen gebruiken op de openbare weg of op terreinen die toegankelijk zijn voor het publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doivent-ils également souscrire ->

Date index: 2025-02-13
w