Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme Raphaël
RAPHAEL
Raphaël

Traduction de «domaine culturel viser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité pour les actions d'encouragement dans le domaine culturel

Comité voor de aanmoedigingsacties op cultureel gebied


respecter les différences culturelles dans le domaine des expositions

culturele verschillen op het vlak van exposities respecteren | culturele verschillen op het vlak van tentoonstellingen respecteren


programme d'action communautaire dans le domaine du patrimoine culturel | programme Raphaël

communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed | Raphaël-programma


programme d'action communautaire dans le domaine du patrimoine culturel | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]

communautair actieprogramma op het gebied van het cultureel erfgoed | RAPHAEL [Abbr.] | Raphaël [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
K. considérant que l'article 167 du traité FUE dispose que l'action de l'Union doit viser à améliorer la connaissance et la diffusion de la culture et de l'histoire des peuples européens, en encourageant la coopération entre les États membres et, si nécessaire, à soutenir et à compléter leur action dans le domaine de la conservation et de la sauvegarde du patrimoine culturel d'importance européenne;

K. overwegende dat in artikel 167 VWEU voorts wordt bepaald dat het optreden van de Unie erop gericht is de kennis en de verspreiding van de cultuur en de geschiedenis van de Europeanen te verbeteren, de samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en zo nodig hun activiteiten op het gebied van de instandhouding en bescherming van het cultureel erfgoed van Europees belang te ondersteunen en aan te vullen;


K. considérant que l'article 167 du traité FUE dispose que l'action de l'Union doit viser à améliorer la connaissance et la diffusion de la culture et de l'histoire des peuples européens, en encourageant la coopération entre les États membres et, si nécessaire, à soutenir et à compléter leur action dans le domaine de la conservation et de la sauvegarde du patrimoine culturel d'importance européenne;

K. overwegende dat in artikel 167 VWEU voorts wordt bepaald dat het optreden van de Unie erop gericht is de kennis en de verspreiding van de cultuur en de geschiedenis van de Europeanen te verbeteren, de samenwerking tussen de lidstaten aan te moedigen en zo nodig hun activiteiten op het gebied van de instandhouding en bescherming van het cultureel erfgoed van Europees belang te ondersteunen en aan te vullen;


– vu les conclusions du Conseil du 24 juin 2008, qui déclarent que "l'UE est disposée à reprendre un dialogue global et ouvert avec les autorités cubaines sur tous les sujets d'intérêt mutuel. [...] Ce dialogue devrait concerner l'intégralité des domaines potentiels de coopération, incluant tant les questions relatives aux droits de l'homme que les sujets politiques, économiques, scientifiques et culturels, et il devrait avoir lieu sur la base de la réciprocité, sans préalables, être non discriminatoire et ...[+++]

– gelet op de conclusies van de Raad van 24 juni 2008, waarin werd verklaard dat “de EU bereid is met de Cubaanse autoriteiten opnieuw een brede en open politieke dialoog over alle zaken van wederzijds belang aan te gaan (...) Het moet een proces van wederkerigheid zijn waarbij geen voorwaarden worden gesteld en dat niet discriminerend en resultaatgericht is”,


Ce dialogue devrait concerner l'intégralité des domaines potentiels de coopération, incluant tant les questions relatives aux droits de l'homme que les sujets politiques, économiques, scientifiques et culturels, et il devrait avoir lieu sur la base de la réciprocité, sans préalables, être non discriminatoire et viser l'obtention de résultats concrets.

Deze dialoog moet het hele spectrum van potentiële samenwerkingsgebieden omvatten, waaronder de mensenrechten, politiek, economie, wetenschap en cultuur en deze moet plaatsvinden op een wederzijds onvoorwaardelijke, niet-discriminerende en resultaatgerichte basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) dans les domaines suivants: musique, arts du spectacle, arts plastiques et visuels, architecture, ainsi que d'autres formes d'expression artistique (par exemple multimédia, photographie, culture destinée aux enfants et arts de la rue). Cette approche devrait, compte tenu des spécificités de chaque domaine culturel, viser à:

a) in de sectoren muziek, podiumkunsten, plastische en visuele kunsten, architectuur, alsmede voor andere vormen van kunstzinnige expressie (bijvoorbeeld multimedia, fotografie, cultuur voor kinderen en straatkunst) dient deze aanpak, afhankelijk van de specifieke aspecten van elke culturele sector, het volgende te behelzen:


a) dans les domaines suivants: musique, arts du spectacle, arts plastiques et visuels, architecture, ainsi que d'autres formes d'expression artistique (par exemple multimédia, photographie, culture destinée aux enfants et arts de la rue). Cette approche devrait, compte tenu des spécificités de chaque domaine culturel, viser à:

a) in de sectoren muziek, podiumkunsten, plastische en visuele kunsten, architectuur, alsmede voor andere vormen van kunstzinnige expressie (bijvoorbeeld multimedia, fotografie, cultuur voor kinderen en straatkunst) dient deze aanpak, afhankelijk van de specifieke aspecten van elke culturele sector, het volgende te behelzen:


- des actions novatrices et/ou expérimentales spécifiques (ces activités devraient viser notamment à favoriser la création de produits multimédias dans le domaine de la culture, promouvoir la diffusion de manifestations culturelles en direct grâce aux nouvelles technologies de la société de l'information, soutenir des projets destinés à améliorer l'accès aux livres et à la lecture...).

- specifieke, vernieuwende en/of experimentele projecten (bv. acties voor steun aan de vervaardiging van multimediaproducten op cultureel gebied, stimulering van culturele live-evenementen door toepassing van de nieuwe technologieën van de informatiemaatschappij, steunprojecten die beogen de toegang tot boeken en het lezen te verbeteren ...).


Le FSE, dans le cadre de l'objectif 3, doit soutenir des actions de formation de personnels qualifiés, permanents et saisonniers, tant dans le domaine de l'exploitation, de la restructuration et de la conservation du patrimoine que dans celui de la promotion d'activités artistiques, touristiques et culturelles, cette action devant viser à l'élargissement des possibilités de travail.

In het kader van doelstelling 3 moet het ESF steun geven aan maatregelen voor de opleiding van gekwalificeerd personeel voor vaste en seizoenarbeid, zowel op het gebied van de exploitatie, herstructurering en instandhouding van het erfgoed als van de bevordering van artistieke, toeristische en culturele activiteiten, met het doel de arbeidsmogelijkheden te verruimen.




D'autres ont cherché : raphael     raphaël     programme raphaël     domaine culturel viser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine culturel viser ->

Date index: 2021-04-05
w