Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST
Calcul de domaines
Calcul relationnel de domaines
Calcul relationnel à variables domaines
Calcul à variables domaines
Chargé de mission dans le domaine de l'immigration
Chargée de mission dans le domaine de l'immigration
Domaine public
Durabilité de la pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Patrimoine de l'État
Patrimoine national
Produits de la mer durables
Propriété d'État
Propriété publique
Pêche durable
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches

Traduction de «domaine depuis lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prorogeant et modifiant l'Accord de concertation Communauté-Cost relatif à une action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral (action Cost 301)

Overeenkomst tot verlenging en wijziging van de Overeenkomst tot overleg tussen de Gemeenschap en COST inzake een gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart (actie COST 301)


Action concertée dans le domaine des systèmes d'aide pour la navigation maritime depuis le littoral

Gecoördineerde actie op het gebied van te land gestationeerde hulpsystemen voor de zeescheepvaart


chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration

beleidsambtenaar immigratie | beleidsmedewerker immigratie


calcul à variables domaines | calcul de domaines | calcul relationnel à variables domaines | calcul relationnel de domaines

relationele domeincalculus


coopération multidisciplinaire dans le domaine de la santé | coopération pluridisciplinaire dans le domaine de la santé

multiprofessionele samenwerking in de gezondheidszorg


propriété publique [ domaine public | patrimoine de l'État | patrimoine national | propriété d'État ]

publiek eigendom [ nationaal patrimonium | openbaar bezit | openbaar domein | staatseigendom ]


intervenir dans un domaine spécialisé des soins infirmiers

werken in een specifiek gebied van de verpleegkunde | werken in een specifiek gebied van de verpleging


pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


COST [ Coopération européenne dans le domaine de la recherche scientifique et technique ]

Cost [ Europese samenwerking op het gebied van wetenschappelijk en technisch onderzoek ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie ...[+++]

Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie worden teruggevonden. In het kader van zijn bevoegdheden beschikt het Waalse Gewest dus over tal van hefbomen die het mogelijk maken dat bevoegdheidsniveau te ondersteunen. In de Regionale Bel ...[+++]


Depuis lors, et pour en rester au domaine du sport, les clubs employeurs mais également les intermédiaires à titre quelconque pourront être pénalement et solidairement condamnés pour avoir procédé à l'embauche d'un sportif étranger entré illégalement sur le territoire.

Sindsdien — en we houden het in dit verband bij de sportwereld — kunnen niet alleen de clubs/werkgevers, maar ook de tussenpersonen in enige hoedanigheid strafrechtelijk en solidair veroordeeld worden op grond van de indienst-neming van een sportbeoefenaar van buitenlandse nationaliteit die het grondgebied illegaal heeft betreden.


Depuis lors, et pour en rester au domaine du sport, les clubs employeurs mais également les intermédiaires à titre quelconque pourront être pénalement et solidairement condamnés pour avoir procédé à l'embauche d'un sportif étranger entré illégalement sur le territoire.

Sindsdien ­ en we houden het hier bij de sportwereld ­ kunnen de tewerkstellende clubs maar ook de tussenpersonen van gelijk welke aard strafrechtelijk en solidair veroordeeld worden wegens de werving van een sportbeoefenaar van vreemde nationaliteit die illegaal op het grondgebied is binnengekomen.


Depuis lors, la technologie a considérablement évolué, notamment dans le domaine de la lecture optique.

Sindsdien heeft de technologie zich sterk ontwikkeld, met name op het vlak van de optische lezing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux vous dire que depuis lors les inscriptions dans ce domaine dans les écoles augmente et qu’à ce jour 4275 infirmiers sont agréés avec ce titre ou qualification particulier en gériatrie.

Ik kan u zeggen dat het aantal inschrijvingen op dat domein in de scholen is toegenomen en dat er momenteel 4275 verpleegkundigen erkend zijn met die bijzondere titel of kwalificatie in de geriatrie.


La Commission, consciente du potentiel que représentent les applications des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans le domaine de la santé (santé en ligne) et de la télémédecine en particulier, finance des activités de recherche et développement dans ce domaine depuis vingt ans.

De Europese Commissie beseft welke mogelijkheden toepassingen van de ICT (informatie- en communicatietechnologie) voor de gezondheid (e-Gezondheidszorg) en telegeneeskunde in het bijzonder bieden en heeft al twintig jaar lang onderzoek en ontwikkeling op dit gebied gefinancierd.


L'annexe 2 résume les progrès accomplis dans ce domaine depuis la dernière Communication.

Een samenvatting van de vorderingen sedert de vorige mededeling is te vinden in bijlage 2.


L'Union européenne a été particulièrement active dans ces domaines depuis plusieurs années.

De Europese Unie is al jarenlang bijzonder actief op het vlak van werkgelegenheid.


Le cadre général aménagé par les deux directives européennes de lutte contre les discriminations[1] façonne le paysage législatif de l’UE dans ce domaine depuis plus d’une décennie.

Het algemene kader waarin de twee anti-discriminatierichtlijnen[1] van de EU voorzien, is al meer dan tien jaar bepalend voor de Europese anti-discriminatiewetgeving.


Ils ont pu créer leur incivique Fédération Wallonie-Bruxelles et même le Roi utilise aujourd'hui cette dénomination incivique et anticonstitutionnelle qui est depuis lors entrée dans le domaine public.

Zij mochten hun incivieke Fédération Wallonie-Bruxelles oprichten, en zelfs de Koning neemt nu die benaming in de mond.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine depuis lors ->

Date index: 2021-08-09
w