Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine et préparent la contribution belge annoncée » (Français → Néerlandais) :

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 13 avril 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine a été signée à Washington le 2 décembre 1946; Considérant que la Belgique est devenue partie à cette convention le 15 juillet 2004 et membre de la Commission (CBI) prévue par la Convention; Considérant que la Convention a pour obj ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 13 april 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat de Conventie voor de reglementering van de walvisvangst ondertekend werd in Washington op 2 december 1946; Overwegende dat België op 15 juli 2004 partij geworden is bij deze conventie en lid van de Commissie (CBI) voorzien door de conventie; Overwegende dat de Conventie tot doel heeft te waken over het "verantwoord behoud" van de walvissenbestanden teneinde de "ordelijke ontwikke ...[+++]


B. la note politique « La contribution belge à la lutte internationale contre le VIH/Sida » (2006); la note stratégique « Le respect des droits de l'enfant dans la coopération au développement » (2008); la note politique « La coopération belge au développement dans le domaine de la santé et des droits sexuels et reproductifs » (2007); « Femmes, Paix et Sécurité », le plan d'action national belge pour la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (2009);

B. de beleidsnota « De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen hiv/aids » (2006); de strategienota « Eerbied voor de Rechten van het Kind in Ontwikkelingssamenwerking » (2008); de beleidsnota « De Belgische Ontwikkelingssamenwerking op het gebied van Seksuele en Reproductieve Gezondheid en Rechten » (2007); « Vrouwen, Vrede en Veiligheid ». Het Belgisch Nationaal Actieplan voor de implementatie van VN Veiligheidsraadresolutie 1325 (2009);


B. la note politique « La contribution belge à la lutte internationale contre le VIH/sida » (2006); la note stratégique « Le respect des droits de l'enfant dans la coopération au développement » (2008); la note politique « La coopération belge au développement dans le domaine de la santé et des droits sexuels et reproductifs » (2007); « Femmes, Paix et Sécurité », le plan d'action national belge pour la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (2009);

B. de beleidsnota « De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen HIV/aids » (2006); de strategienota « Eerbied voor de Rechten van het Kind in Ontwikkelingssamenwerking » (2008); de beleidsnota « De Belgische Ontwikkelingssamenwerking op het gebied van Seksuele en Reproductieve Gezondheid en Rechten » (2007); « Vrouwen, Vrede en Veiligheid », het Belgisch Nationaal Actieplan voor de implementatie van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad (2009);


B. la note politique « La contribution belge à la lutte internationale contre le VIH/Sida » (2006); la note stratégique « Le respect des droits de l'enfant dans la coopération au développement » (2008); la note politique « La coopération belge au développement dans le domaine de la santé et des droits sexuels et reproductifs » (2007); « Femmes, Paix et Sécurité », le plan d'action national belge pour la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (2009);

B. de beleidsnota « De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen hiv/aids » (2006); de strategienota « Eerbied voor de Rechten van het Kind in Ontwikkelingssamenwerking » (2008); de beleidsnota « De Belgische Ontwikkelingssamenwerking op het gebied van Seksuele en Reproductieve Gezondheid en Rechten » (2007); « Vrouwen, Vrede en Veiligheid ». Het Belgisch Nationaal Actieplan voor de implementatie van VN Veiligheidsraadresolutie 1325 (2009);


Les deux thèmes constituent aussi le sujet de la note stratégique multisectorielle “ La contribution belge à la lutte internatione contre le VIH/sida (2006) ” et “La Coopération belge au développement dans le domaine de la santé et des droits sexuels et reproductifs (2007)”.

Beide thema's vormen ook het voorwerp van de multisectoriële beleidsnota's " De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen hiv/aids (2006)" en " De Belgische ontwikkelingssamenwerking op het gebied van Seksuele en Reproductieve gezondheid en Rechten (2007)" .


Section 32 SPF Economie Art. 2. 32.1 Le texte de l'article 2.32.3 de la loi du 18 décembre 2015 contenant le Budget général des Dépenses pour l'année budgétaire 2016, est complété comme suit : « Dans les limites des allocations de base concernées, les subventions suivantes peuvent être accordées : PROGRAMME 42/5 - SUBVENTIONS A DES ORGANISMES EXTERNES 1) Subvention à l'Institut interuniversitaire des Sciences nucléaires (I.I.S.N.); 2) Subvention à la recherche dans le domaine de la fusion et recherches connexes; 3) ...[+++]

Sectie 32 FOD Economie Art. 2. 32.1 De tekst van artikel 2.32.3 van de wet van 18 december 2015 houdende de Algemene Uitgavenbegroting van het begrotingsjaar 2016, wordt als volgt vervolledigd : "Binnen de perken van de betrokken basisallocaties kunnen de volgende toelagen worden toegekend: PROGRAMMA 42/5 - TOELAGEN AAN EXTERNE ORGANISMEN 1) Subsidie aan het Interuniversitair Instituut voor Kernwetenschappen (I.I.K.W.); 2) Subsidie aan onderzoek fusie; 3) Bijdrage van België aan de R. D.-programma's op het gebied van de Energie; 4) Lasten opgelegd aan de Belgische Staat krachtens zijn deelneming aan de gemeenschappelijke onderneming " ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.54.0 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 janvier 2016 ; Considérant l'accord de coopération du 18 juin 2003 entre l'Etat fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de l'Agriculture et de la Pêche, l'article 39 ; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en m ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.54.0; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 21 januari 2016 ; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 18 juni 2003 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking tot de uitoefening van de geregionaliseerde bevoegdheden op het gebied van Landbouw en Visserij, artikel 39; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, ...[+++]


Une équipe conjointe de mon administration et de la CTB sont occupés à préparer cela pour l'instant. b) Dans une première phase, la coopération au développement belge bilatérale souhaite être rapidement visible et perceptible pour la population via quelques interventions ciblées en faveur des domaines et communautés désavantagées, peut-être dans le domaine de l'approvisionnement en eau et des droits des femmes.

Een gemeenschappelijk team van mijn administratie en BTC bereiden deze op dit ogenblik voor. b) In een eerste fase wenst de bilaterale Belgische ontwikkelingssamenwerking vlug zichtbaar en voelbaar te zijn voor de bevolking via enkele doelgerichte interventies ten voordele van achtergestelde gebieden en gemeenschappen, wellicht in het domein van de watervoorziening en de rechten van de vrouw.


1. a) Les projets suivants ont été approuvés en 2013, 2014 et 2015 par le Fonds belge pour la Sécurité alimentaire: 2013 : - Lutte pour la sécurité alimentaire par le petit élevage LUSAPEL (phase II) : République Démocratique Congo - Soutien aux initiatives de développement Diapangou (fase/phase II) : Burkina Faso - PASA -MESOCC (contribution complémentaire) : Senegal - Programme Sensibilisation : Belgique - Programme multi-acteurs Burundi avec 5 composantes i) Amélioration des semences et intrants ii) Soutien au organisations paysann ...[+++]

1. a) Volgende projecten werden in 2013, 2014 en 2015 door het Belgisch Fonds voor de Voedselzekerheid goedgekeurd: 2013 : - Strijd voor voedselzekerheid door kleine veeteelt LUSAPEL (fase II) : Democratische Republiek Congo - Steun aan de ontwikkelingsinitiatieven Diapangou (fase II): Burkina Faso - PASA -MESOCC (bijkrediet) : Senegal - Sensibiliseringsprogramma : België - Multi-actorenprogramma Burundi met 5 componenten i) Verbetering van zaaigoed en productiemiddelen ii) Steun aan de boerenorganisaties iii) Organiseren van niet aan de landbouw gerelateerde activiteiten iv) Verbeterde toegang tot de diensten van de gezondheidscentra v) ...[+++]


Pour davantage d'informations concernant la politique de la Coopération belge au développement, je vous renvoie aux notes politiques intitulées « La contribution belge à la lutte internationale contre le VIH/sida » et « La Coopération belge au développement dans le domaine de la santé et des droits sexuels et reproductifs ».

Voor meer informatie over het beleid van de Belgische Ontwikkelingssamenwerking verwijs ik naar de beleidsnota's `De Belgische bijdrage aan de wereldwijde strijd tegen hiv/aids' en `De Belgische Ontwikkelingssamenwerking op het gebied van Seksuele en Reproductieve Gezondheid en Rechten'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine et préparent la contribution belge annoncée ->

Date index: 2021-03-08
w