Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailleur à risque particulièrement sensible
ZMPS
ZMPV
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable

Traduction de «domaine particulièrement sensible » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

Bijzonder Kwestbaar Zeegebied | PSSA [Abbr.]


travailleur à risque particulièrement sensible

werknemer met een verhoogd risico


Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire dans le domaine de l'emploi

Raadgevend Comité inzake de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de werkgelegenheid


Comité consultatif pour les mesures particulières d'intérêt communautaire dans le domaine de l'emploi

Raadgevend Comité voor de bijzondere maatregelen van communautair belang op het gebied van de werkgelegenheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On serait donc tenté de conclure provisoirement qu'en dehors du cadre théorique et sur le plan opérationnel ­ sans dramatiser la situation dans ce domaine particulièrement sensible des activités d'espionnage ­ il pourrait exister d'autres cas de ce genre que nos services de renseignements ne peuvent pas détecter aujourd'hui faute de disposer des capacités nécessaires.

Zonder de toestand op het vlak van spionageactiviteiten te dramatiseren, zou de voorlopige conclusie kunnen zijn dat er op operationeel vlak ­ buiten het theoretische kader ­ soortgelijke gevallen zouden kunnen bestaan die onze inlichtingendiensten met hun huidige middelen niet kunnen opsporen.


La réforme se contente toutefois de simplement déplacer le problème en créant un organe qui disposera d'importantes missions de contrôle et d'avis dans des domaines particulièrement sensibles.

De hervorming verschuift het probleem alleen maar door een orgaan op te richten dat belangrijke controle- en adviesopdrachten krijgt in bijzonder delicate aangelegenheden.


La réforme se contente toutefois de simplement déplacer le problème en créant un organe qui disposera d'importantes missions de contrôle et d'avis dans des domaines particulièrement sensibles.

De hervorming verschuift het probleem alleen maar door een orgaan op te richten dat belangrijke controle- en adviesopdrachten krijgt in bijzonder delicate aangelegenheden.


Les accords signés avec le Maroc et la Tunisie ont une durée illimitée et comportent une clause permettant à toutes les parties de réexaminer, à partir du 1 janvier 2000, les dispositions de l'accord dans le domaine particulièrement sensible des échanges agricoles.

Er moet worden opgemerkt dat de overeenkomsten die zijn ondertekend met Marokko en Tunesië een onbeperkte duur hebben en een bepaling bevatten die alle partijen de mogelijkheid biedt vanaf 1 januari 2000 de bepalingen van de overeenkomst betreffende het bijzonder gevoelige domein van de in- en export van landbouwproducten te herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme expliqué ci-dessus, le droit du travail est un domaine particulièrement sensible et les règles spécifiques en vigueur énoncées dans le règlement Bruxelles I relatives aux contrats de travail individuels reflètent cette sensibilité.

Zoals hierboven reeds vermeld is het arbeidsrecht een bijzonder gevoelig terrein, hetgeen ook duidelijk blijkt uit de huidige bepalingen van de Brussel I-verordening inzake individuele arbeidsovereenkomsten.


(g) rédiger des rapports et des publications pour sensibiliser les citoyens de l'Union à l'impact des atteintes aux droits de propriété intellectuelle, et organiser des conférences, des campagnes (y compris en ligne), des événements et des réunions aux niveaux européen et international, où seront examinées de nouvelles propositions équilibrées et flexibles pour la protection des droits de propriété intellectuelle dans des domaines particulièrement sensibles, tels que celui de la culture et de la création, dans le respect du droit d'accès des citoyens, conformément à la législation en vigueur;

(g) het opstellen van verslagen en publicaties om de burgers van de Unie bewust te maken van de gevolgen van inbreuken op intellectuele-eigendomsrechten, en het organiseren van conferenties, online- en offlinecampagnes, evenementen en bijeenkomsten op Europees en internationaal niveau waarin aandacht wordt besteed aan nieuwe, evenwichtige en flexibele voorstellen om de intellectuele-eigendomsrechten te beschermen in bijzonder gevoelige contexten, zoals die van cultuur en creativiteit, met inachtneming van het recht van de burgers op toegang, overeenkomstig de geldende wetgeving;


Dans le domaine de la sécurité privée et particulière, le secteur de la surveillance et du contrôle de personnes dans le cadre du maintien de la sécurité à l'entrée des discothèques et des night clubs est particulièrement sensible.

In het domein van de private en bijzondere veiligheid is de sector van toezicht op en controle van personen, met het oog op het verzekeren van de veiligheid bij de ingang van discotheken en nachtclubs, bijzonder gevoelig.


Étant donné que le droit de la famille constitue un domaine particulièrement sensible de la législation nationale, la proposition de règlement de la Commission ne s'oriente pas vers une harmonisation du droit du divorce, voire du droit de la famille, mais plutôt vers l'établissement de règles communes permettant de déterminer la législation nationale applicable au divorce d'un couple de nationalités différentes.

Aangezien het familierecht een van de meest gevoelige gebieden van het nationale recht is, gaat het in het voorstel van de Commissie niet in de eerste plaats om de harmonisatie van het scheidingsrecht, laat staan het familierecht, maar om een gemeenschappelijke regeling op grond waarvan wordt bepaald welk recht toepasselijk is op de ontbinding van een internationaal huwelijk.


65. invite la Commission à déterminer dans quels domaines particulièrement sensibles du point de vue politique (présentant un «risque d'atteinte à l'image» élevé) il convient d'adopter une approche qualitative des taux d'erreur (plutôt qu'une approche économique);

65. vraagt de Commissie de gebieden te identificeren die politiek erg delicaat zijn (waar de reputatie van de Unie ernstig gevaar loopt) waar een kwaliteitsaanpak van de foutenpercentages moet worden gevolgd (en geen economische);


permettrait de renforcer la protection juridictionnelle dans des domaines particulièrement sensibles au regard des droits fondamentaux;

· het mogelijk maken de juridische bescherming te versterken op terreinen waarop de grondrechten een vooraanstaande rol spelen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine particulièrement sensible ->

Date index: 2023-02-07
w