Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine pourra devenir » (Français → Néerlandais) :

La politique européenne dans ce domaine pourra devenir plus efficace au niveau mondial et au sein de l’UE si: a) l’effort européen est soutenu par les efforts des autres pays industrialisés hors UE, ainsi que les pays comme la Chine, l’Inde, le Brésil, la Russie, etc.

Het Europese beleid zou binnen als buiten de EU nog effectiever zijn als: a) de Europese inspanningen vergezeld gaan van die van andere invloedrijke industrielanden, waaronder ook landen als China, India, Brazilië en Rusland


En améliorant la qualité des informations sur la sécurité, en partageant ces informations et les résultats d'enquêtes, en s'accordant sur les risques pour lesquels la coordination sera la plus bénéfique, et en prenant les mesures convenues, la Commission est d'avis que l'UE pourra devenir la région du monde la plus sûre dans le domaine aérien, au bénéfice de tous les citoyens européens.

De Commissie is van oordeel dat de EU, door de kwaliteit van veiligheidsinformatie te verbeteren, door de informatie en de resultaten van analyses te delen, door overeenstemming te bereiken over de risico's die het meeste baat hebben bij gecoördineerde actie, en door de overeengekomen acties te ondernemen, kan uitgroeien tot de veiligste luchtvaartregio ter wereld, hetgeen in het belang is van alle EU-burgers.


Il ne fait aucun doute qu’à l’avenir, elle pourra devenir un modèle dans le domaine de la coopération en matière de développement au niveau mondial et une enceinte dans laquelle des hommes égaux en droit pourront avoir un dialogue ouvert et transparent, entre autres sur la démocratie et la protection des droits de l’homme, ce qui nous permettra de conclure des accords contraignants.

Het kan in de toekomst ongetwijfeld een wereldmodel worden op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking en op het gebied van een open en transparante dialoog onder gelijkberechtigden, onder andere over democratie en de bescherming van de mensenrechten zodat wij ook met elkaar tot bindende afspraken komen.


Le récent rapport de la Cour des comptes sur la peste porcine classique montre que, même dans des domaines où l’information géographique paraît a priori moins importante, elle est déterminante et pourra devenir un instrument de rationalisation de la politique agricole commune.

Het recente verslag van de Rekenkamer over de klassieke varkenspest toont aan dat geografische informatie ook een doorslaggevende rol speelt op terreinen waar zij a priori weinig relevant lijkt te zijn. Het is derhalve een wezenlijk instrument om het gemeenschappelijk landbouwbeleid te rationaliseren.


Celui‑ci pourra, de la sorte, devenir un instrument encore plus crucial dans le domaine de la lutte contre la criminalité et renforcera le principe de libre circulation.

Hierdoor zal het SIS een nog belangrijker instrument worden voor criminaliteitsbestrijding en zal het de toepassing van het beginsel van vrij verkeer bevorderen.




D'autres ont cherché : dans ce domaine pourra devenir     dans le domaine     l'ue     l'ue pourra devenir     elle     elle pourra devenir     dans des domaines     déterminante et     pourra devenir     celui‑ci     devenir     domaine pourra devenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine pourra devenir ->

Date index: 2024-10-14
w