Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domaine précis semble avoir » (Français → Néerlandais) :

Le potentiel de liens en réseau entre établissements publics d'éducation et de formation et celui de partenariats publics/privés comme sources de financement complémentaire dans ce domaine ne semble pas avoir été exploité complètement jusqu'à présent [43].

Tot dusverre lijken de mogelijkheden tot netwerken tussen publieke onderwijs- en beroepsonderwijsinstellingen en van publiek-private samenwerkingsverbanden als bron van aanvullende financiering op dit gebied nog niet volledig verkend te zijn [43].


Si le nombre de dossiers ouverts par le ministère public semble avoir augmenté sensiblement en 2014, le nombre d’affaires tranchées reste faible[33]. Les autorités travaillant dans ce domaine ont fait part à la Commission de préoccupations suscitées par les pressions exercées au niveau local, qui entravent l’efficacité des enquêtes sur la criminalité et la corruption.

Hoewel het aantal door het openbaar ministerie ingeleide zaken in 2014 aanzienlijk lijkt te zijn gestegen, blijf het aantal zaken waarvoor een eindconclusie is getrokken, gering[33]. Autoriteiten die op dit terrein actief zijn, hebben bij de Commissie hun bezorgdheid geuit over de druk op lokaal niveau die een doeltreffend onderzoek naar misdaad en corruptie belemmert.


En Belgique, selon mes informations, Certipost avait proposé un tel service en 2003 mais semble avoir cessé sa commercialisation dans l'attente d'une législation en ce domaine.

In België had Certipost, volgens mijn informatie, een dergelijke dienst voorgesteld in 2003 maar lijkt de commercialisering hiervan te hebben stopgezet in afwachting van een regelgeving op dat vlak.


Ils peuvent être relatifs à l’organisation interne de l’Union européenne ou avoir une portée plus générale en portant sur des domaines politiques précis.

Deze kunnen betrekking hebben op de interne organisatie van de Europese Unie (EU) dan wel een meer algemene strekking hebben en verband houden met specifieke beleidsdomeinen.


Étant donné que certains de ces domaines sont liés aux compétences des entités fédérées, ma question semble avoir un caractère transversal.

Daar een deel van deze domeinen gelinkt zijn aan de bevoegdheden van de deelstaten, lijkt mij het transversale karakter van deze vraag aanwezig.


3. La mise en œuvre des lois du 11 décembre 1998 relatives à la classification et aux habilitations de sécurité semble avoir entraîné une augmentation globale des missions d'enquête et des vérifications de sécurité, surtout dans le domaine nucléaire.

3. De tenuitvoerlegging van de wetten van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen heeft geleid tot een globale stijging van de onderzoeksopdrachten en veiligheidscontroles, vooral op het gebied van de kernenergie.


3. La mise en œuvre des lois du 11 décembre 1998 relatives à la classification et aux habilitations de sécurité semble avoir entraîné une augmentation globale des missions d'enquête et des vérifications de sécurité, surtout dans le domaine nucléaire.

3. De tenuitvoerlegging van de wetten van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen heeft geleid tot een globale stijging van de onderzoeksopdrachten en veiligheidscontroles, vooral op het gebied van de kernenergie.


Pour être plus précis, il s'agit ici d'informations qui, en soi, ne sont pas sensibles sur le plan de la vie privée, mais qui, associées à d'autres éléments peuvent avoir des conséquences dans le domaine de la vie privée.

Meer bepaald gaat het hier over informatie die op zich niet privacy-gevoelig is, maar die in samenhang met andere elementen zou kunnen leiden tot gevolgtrekkingen in de sfeer van de privacy.


Bien que des recherches plus approfondies concernant les technologies de prévention, collecte et recyclage puissent être utiles pour certains problèmes précis, comme les incidences de la gestion des déchets sur l'environnement (transport, recyclage, valorisation et élimination), il ne semble pas justifié de lancer une initiative visant spécifiquement à promouvoir la recherche et le développement dans ce domaine.

Verder technologisch onderzoek op het gebied van afvalpreventie, inzameling en recycling van bepaalde, duidelijk afgebakende aspecten, zoals naar de milieueffecten van afvalbeheer (vervoer, recycling, terugwinning en verwijdering), kan nuttig zijn, maar een specifiek initiatief ter bevordering van onderzoek en ontwikkeling op dit gebied lijkt niet gerechtvaardigd.


Cet appel ne semble toutefois pas avoir été suivi d'effets concrets dans le domaine de la justice et des affaires intérieures.

Deze oproep heeft blijkbaar niet veel concreet effect gehad op het gebied van justitie en binnenlandse zaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine précis semble avoir ->

Date index: 2021-10-17
w