Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaine seront très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport 2014 sur les "Perspectives mondiales de la diversité biologique" va dans le même sens: en dépit du travail réalisé et des progrès accomplis dans quelques domaines, la plupart des objectifs d'Aichi pour la biodiversité ne seront très probablement pas atteints en 2020 sans de nouveaux efforts considérables.

Ook het internationale beeld van het “Global Biodiversity Outlook Report 2014” ligt in dezelfde lijn: ondanks aanzienlijke inspanningen en vooruitgang op deelgebieden worden de meeste Aichi-doelstellingen wellicht niet gehaald tegen 2020, zonder forse bijkomende inspanningen.


Mais cette question ne me paraît pas convaincante sachant que les évolutions technologiques dans ce domaine sont très rapides et que les images seront de plus en plus précises dans les temps qui viennent et que, de surcroit, des images de qualité pourront être prises à des hauteurs bien plus élevées qu'aujourd'hui.

Die vraag lijkt mij echter niet pertinent gezien de razendsnelle technologische ontwikkelingen in dat domein en de beelden die gaandeweg steeds preciezer zullen worden, met daarbovenop kwaliteitsvolle beelden die vanop veel grotere hoogtes zullen kunnen worden genomen dan thans het geval is.


Par ailleurs, un appel à projet sera lancé très prochainement et cinq domaines en particulier seront privilégiés : soins du diabète, soins de santé mentale, soins d'accident vasculaire-cérébral aigu, soins cardio-vasculaires, soins pour les patients souffrant de douleur chronique.

Er zal trouwens binnenkort een projectoproep worden gelanceerd. Er wordt gekozen voor vijf domeinen : diabeteszorg, geestelijkegezondheidszorg, behandeling van cva in de acute fase, behandeling van cardiovasculaire aandoeningen, behandeling van patiënten met chronische pijn.


Par ailleurs, un appel à projets sera lancé très prochainement et cinq domaines en particulier seront privilégiés : soins du diabète, soins de santé mentale, soins d'accident vasculaire-cérébral aigu, soins cardio-vasculaires, soins pour les patients souffrant de douleur chronique.

Zeer binnenkort wordt ook een projectoproep gelanceerd met een bijzondere focus op vijf domeinen: diabeteszorg, mentale gezondheidszorg, acute stroke-zorg, cardiovasculaire zorg, zorg voor patiënten met chronische pijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut espérer que les objectifs très concrets que l'Union européenne a fixés dans ce domaine stratégique seront également réalisés.

Hopelijk worden de zeer concrete doelstellingen van de Europese Unie ook in dit beleidsdomein gerealiseerd.


Par contre, construire une Alliance nouvelle qui aurait des ambitions de sécurité collective et qui se substituerait dans certains domaines à l'ONU et dans d'autres à l'Union européenne, ce serait ouvrir des débats transatlantiques très difficiles et qui le seront d'autant plus que l'OTAN se globalisera et apparaîtra aux yeux de certains comme l'incarnation d'un nouvel Occident hégémonique.

Een nieuwe Alliantie die streeft naar collectieve veiligheid en die op bepaalde terreinen de rol van de VN en op andere die van de EU overneemt, zal echter leiden tot bijzonder moeilijke transatlantische debatten, ook vanwege de mondialisering van de NAVO waardoor het Bondgenootschap in de ogen van sommigen een nieuwe Westerse hegemonie dreigt te incarneren.


Il faut espérer que les objectifs très concrets que l'Union européenne a fixés dans ce domaine stratégique seront également réalisés.

Hopelijk worden de zeer concrete doelstellingen van de Europese Unie ook in dit beleidsdomein gerealiseerd.


La Commission ne souhaite pas rechercher plus avant quelles seront, dans notre nouveau système fédéral, les instances responsables qui, dans ces deux domaines (très liés d'ailleurs), vont légiférer et apporter leur aide.

De Commissie wenst hier niet dieper te onderzoeken welke in ons federaal staatsbestel de verantwoordelijke instanties zijn om de op die beide (overigens nauw samenhangende) gebieden regelend en ondersteunend op te treden.


L’Union européenne est à la tête de la lutte dans ce domaine, elle produit nombre de documents et d’études qui seront très utiles pour nos négociations l’année prochaine.

De Europese Unie gaat voorop doordat zij verschillende beleidsdocumenten en onderzoeksrapporten heeft geproduceerd, die volgend jaar zeer goed van pas zullen komen bij de onderhandelingen.


Les fonds publics investis dans le cadre de ces programmes seront très rapidement récupérés dans la mesure où les affaires seront favorisées par l’économie de la connaissance et où les services publics seront fournis de manière plus efficace, par exemple, grâce à des services en ligne dans les domaines de l’administration, de la santé, de l’enseignement ou des marchés publics.

De publieke middelen die in zulke projecten worden geïnvesteerd zullen heel snel worden terugverdiend, omdat de economische activiteit wordt bevorderd door de kenniseconomie en overheidsdiensten op een meer efficiënte manier kunnen worden aangeboden, bijvoorbeeld door e-overheidsdiensten, e-gezondheid, e-leren of e-aanbestedingen.




Anderen hebben gezocht naar : domaine seront très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaine seront très ->

Date index: 2021-08-20
w