Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaines aussi bien " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

zowel middelen met alfa- als bèta-adrenerge receptorstimulerende werking


substances abiotiques: éléments et composés divers, aussi bien organiques qu'inorganiques

abiotische materie: elementen met hun organische en anorganische verbindingen


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

de uitbreiding van het toerisme zowel op individuele basis als in groepsverband aanmoedigen


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

de voor kruip oeldende voorwaarde, dat het volume constan blijft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce changement pourrait se faire sentir dans plusieurs domaines: aussi bien au niveau des relations bilatérales, qui pourraient être approfondies, qu'au niveau du rôle de l'Iran dans la région.

Die omslag zal dan voelbaar zijn op meerdere terreinen: zowel inzake de bilaterale relaties, die kunnen worden uitgebouwd, als op vlak van de rol van Iran in de regio.


L'espérance de vie à la naissance est un indicateur du domaine de la santé que l'on peut considérer comme représentatif aussi bien de l'état de santé que du bien-être général des nations (tableau 22).

Een indicator op het gebied van gezondheid die staat voor zowel de gezondheidsstatus als het algemene welzijn van volkeren is de levensverwachting bij de geboorte (tabel 22).


Profiter de la révision à mi-parcours pour examiner la possibilité de diversifier davantage les instruments et adapter les actions de coopération de la commission aux différents besoins, à savoir: continuer d’axer les ressources financières allouées dans le cadre de l’instrument de coopération au développement (ICD) sur les pays les plus pauvres et les besoins des groupes de population les plus vulnérables; améliorer la coopération, en particulier dans les domaines de la cohésion sociale et de l'intégration régionale, en ciblant les programmes sur les nouveaux besoins et en veillant à obtenir des résultats plus concrets; tenter de renf ...[+++]

Gebruikmaken van de toetsing halverwege om de mogelijkheden voor een grotere diversificatie van de instrumenten te exploreren en de samenwerking van de Commissie aan verschillende noden aan te passen, met name: de financiële middelen van het DCI (Ontwikkelings- en samenwerkingsinstrument) blijven concentreren op de armste landen en de behoeften van de kwetsbaarste groepen; verbetering van de samenwerking, vooral in verband met sociale cohesie en regionale integratie, door de programma’s op nieuwe behoeften toe te spitsen en te zorgen voor meer tastbare resultaten; streven naar versterkte samenwerking op het gebied van kennis en innovat ...[+++]


- le volet « coopération », destiné à hisser l’UE au premier rang mondial dans les domaines de la science et de la technologie en favorisant une plus grande coopération entre les équipes de recherche, aussi bien dans l’Union qu’avec le reste du monde, notamment au moyen de partenariats public-privé à long terme, ouverts à une large participation.

- Samenwerking , om van de EU de wereldleider te maken op het gebeid van wetenschap en technologie door het bevorderen van bredere samenwerking tussen onderzoeksteams, zowel binnen de EU als met de rest van de wereld, inclusief via publiek-private partnerschappen met een brede basis op lange termijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La transition vers une économie circulaire et sobre en carbone a été alimentée par des initiatives ascendantes conduites par les citoyens, les pouvoirs publics locaux, les consommateurs et les entreprises innovantes, aussi bien dans le domaine de l’énergie que dans celui de l’alimentation.

De verschuiving naar een koolstofarme en circulaire economie is gedreven door bottom-upinitiatieven op het gebied van energie en voedsel die worden geleid door burgers, lokale overheden, consumenten en innovatieve bedrijven.


Ils doivent être nommés en fonction de leurs réalisations et de leur expérience, aussi bien sur le plan professionnel qu'universitaire, dans des domaines importants au regard des activités de l'Institut, par exemple le droit, les processus électoraux, la politique, les sciences politiques, la consolidation de la paix, la gestion des conflits et la société civile.

Zij worden verkozen op grond van hun verdiensten en ervaring, zij het beroepsmatig of op academisch gebied, op terreinen die voor het werk van het Instituut van belang zijn, waaronder het recht, verkiezingsprocessen, politiek, politieke wetenschappen, vredesopbouw, conflictbeheersing en het maatschappelijk middenveld.


En janvier de cette année, aussi bien le Département de la Défense suisse que le groupe industriel public Ruag (actif dans les domaines de l'aéronautique et de la défense avec notamment une usine d'armement) ont été la cible d'une cyberattaque dont l'objet était sans nul doute l'espionnage industriel.

In januari 2016 werd er een cyberaanval uitgevoerd tegen het Zwitserse departement van Landsverdediging en het overheidsdefensiebedrijf RUAG (dat actief is op het gebied van lucht- en ruimtevaart en defensie en ook een wapenfabriek bezit). Er zat ongetwijfeld industriële spionage achter.


Dans ce domaine aussi, il est essentiel d'être bien informé". 1. a) Pouvez-vous commenter ces chiffres? b) Rejoignent-ils vos analyses sur ce sujet?

Het is dus van groot belang dat ondernemers goed geïnformeerd worden, aldus Marie-Caroline Mathelot. 1. a) Kunt u deze cijfers toelichten? b) Komen ze overeen met uw analyses hieromtrent?


2. La Défense dispose d'une quarantaine de spécialistes CBRN opérationnels dans le domaine de la gestion d'information déployables aussi bien en opération que dans le réseau territorial.

2. Defensie beschikt over een veertigtal operationele inzetbare CBRN specialisten in het domein van het informatiemanagement in zowel de operaties als het territoriale netwerk.


L'autorité fédérale réalise aussi des économies dans le domaine de la politique sociale, ce qui aura des répercussions sur la politique des Communautés dans le domaine du bien-être et des affaires sociales.

Ook op het vlak van het sociaal beleid bespaart de federale overheid en dit blijft niet zonder gevolgen voor het beleid van de Gemeenschappen op het vlak van welzijn en sociale zaken.




Anderen hebben gezocht naar : domaines aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines aussi bien ->

Date index: 2024-04-10
w