Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domaines dans lesquels les progrès restent lents " (Frans → Nederlands) :

Le Président de la Commission européenne, Monsieur J. Santer, a centré son intervention sur l'adaptation indispensable des institutions européennes et les trois domaines dans lesquels des progrès sont, à ses yeux, essentiels pour rapprocher l'Europe de ses citoyens : l'Europe sociale, la justice et les affaires intérieures et la politique étrangère et de sécurité commune.

De Voorzitter van de Europese Commissie, de heer J. Santer, bouwde zijn toespraak op rond de noodzakelijke aanpassing van de Europese instellingen en de drie domeinen waarbinnen vooruitgang in zijn ogen essentieel is om Europa dichter bij zijn burgers te brengen : het sociale Europa, Justitie en Binnenlandse Zaken en het Gemeenschappelijke Buitenlands- en Veiligheidsbeleid.


Des progrès restent cependant à faire dans le domaine judiciaire, notamment pour mettre un terme définitif à l'instrumentalisation de la justice à des fins partisanes.

Verdere vooruitgang in het rechterlijke domein moet echter nog geboekt worden, in het bijzonder om definitief te voorkomen dat justitie voor politieke doeleinden wordt gebruikt.


Bien que la situation au Kosovo se soit améliorée dans des domaines comme la sécurité, la reconstruction, l'état de droit et le fonctionnement des institutions démocratiques, de nombreux progrès restent à faire.

Hoewel de toestand in Kosovo erop vooruit gegaan is op het vlak van de veiligheid, de wederopbouw, de rechtstaat en de werking van de democratische instellingen, is er nog heel wat werk aan de winkel.


Bien que la situation au Kosovo se soit améliorée dans des domaines comme la sécurité, la reconstruction, l'état de droit et le fonctionnement des institutions démocratiques, de nombreux progrès restent à faire.

Hoewel de toestand in Kosovo erop vooruit gegaan is op het vlak van de veiligheid, de wederopbouw, de rechtstaat en de werking van de democratische instellingen, is er nog heel wat werk aan de winkel.


( )On peut toutefois se demander si l'extension de la procédure de codécision aux domaines dans lesquels le Conseil statue à l'unanimité (citoyenneté de l'Union, sécurité sociale des travailleurs migrants) constitue un progrès.

( ) Men kan zich evenwel afvragen of de uitbreiding van de medebeslissingsprocedure, tot de domeinen waarop de Raad met eenparigheid beslist (burgerschap van de Unie, sociale zekerheid voor migrerende werknemers) wel als een vooruitgang kan bestempeld worden.


À titre d'exemple, elle cite les domaines de la fiscalité, des transports et le volet social, dans lesquels aucun progrès significatif n'a été enregistré à ses yeux.

Ter illustratie verwijst zij naar de fiscaliteit, het vervoer en het sociale luik, domeinen waarin volgens haar geen enkele vooruitgang van betekenis werd geboekt.


24. félicite le gouvernement des progrès réalisés dans l'adoption de la législation de protection des droits de l'homme et l'encourage à adopter rapidement les lois en suspens; constate cependant que la mise en œuvre du cadre législatif n'est toujours pas satisfaisante et que, dans l'ensemble, les progrès restent lents; demande la mise en place de politiques plus actives de lutte contre toutes les formes de discrimination (ethnique, religieuse, liée à l'orientation sexuelle, à un handicap et aux autres) et la garantie d'un équilibre entre les hommes et les femmes ainsi que d'une participation active des minorités à la vie politique et aux structures administratives, tant au niveau national que local; souligne l'importance de l'éducation ...[+++]

24. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht op het waarborgen van genderevenwicht en actieve deelname van minderheden aan de politiek en in administratieve structuren, zowel op nationaal als op plaatselijk niveau; wijst in dit verb ...[+++]


24. félicite le gouvernement des progrès réalisés dans l'adoption de la législation de protection des droits de l'homme et l'encourage à adopter rapidement les lois en suspens; constate cependant que la mise en œuvre du cadre législatif n'est toujours pas satisfaisante et que, dans l'ensemble, les progrès restent lents; demande la mise en place de politiques plus actives de lutte contre toutes les formes de discrimination (ethnique, religieuse, liée à l'orientation sexuelle, à un handicap et aux autres) et la garantie d'un équilibre entre les hommes et les femmes ainsi que d'une participation active des minorités à la vie politique et aux structures administratives, tant au niveau national que local; souligne l'importance de l'éducation ...[+++]

24. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht op het waarborgen van genderevenwicht en actieve deelname van minderheden aan de politiek en in administratieve structuren, zowel op nationaal als op plaatselijk niveau; wijst in dit verb ...[+++]


22. félicite le gouvernement des progrès réalisés dans l'adoption de la législation de protection des droits de l'homme et l'encourage à adopter rapidement les lois en suspens; constate cependant que la mise en œuvre du cadre législatif n'est toujours pas satisfaisante et que, dans l'ensemble, les progrès restent lents; demande la mise en place de politiques plus actives de lutte contre toutes les formes de discrimination (ethnique, religieuse, liée à l'orientation sexuelle, à un handicap et aux autres) et la garantie d'un équilibre entre les hommes et les femmes ainsi que d'une participation active des minorités à la vie politique et aux structures administratives, tant au niveau national que local; souligne l'importance de l'éducation ...[+++]

22. feliciteert de regering met de vooruitgang die zij heeft geboekt bij het goedkeuren van wetgeving ter bescherming van de mensenrechten, en spoort haar aan snel de nog niet goedgekeurde wetgeving alsnog aan te nemen; wijst wel op het feit dat het met de implementatie van het wetgevingskader nog niet erg wil vlotten en dat de vooruitgang in het algemeen traag is; dringt aan op doeltreffender maatregelen gericht op het bestrijden van alle vormen van discriminatie (wegens etnische afstamming, godsdienst, seksuele geaardheid, handicap, enz..), en gericht op het waarborgen van genderevenwicht en actieve deelname van minderheden aan de politiek en in administratieve structuren, zowel op nationaal als op plaatselijk niveau; wijst in dit verb ...[+++]


Quelques pays en Afrique ont accompli des progrès parfois significatifs dans les domaines de la démocratie, de la gouvernance et des droits de l'homme qui restent cependant à consolider.

Sommige Afrikaanse landen hebben soms significante vorderingen gemaakt inzake democratie, goed bestuur en mensenrechten, al moeten die nog worden bestendigd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domaines dans lesquels les progrès restent lents ->

Date index: 2022-04-13
w