6. considère que, dans les pays où les communautés côtières qui dépendent de la pêche sont les plus vulnérables, l'amélioration des conditions de vie de ces communautés devra être prise en compte dans le cadre des différents "domaines d'intervention prioritaires" définis dans cette stratégie de coopération (développement rural, transport, santé, éducation, etc.);
6. meent dat in de landen waar de kustbewoners die van de visvangst afhankelijk zijn het kwetsbaarste zijn, verbetering van hun levensomstandigheden in aanmerking genomen moet worden in de prioritaire beleidsonderdelen die vastgelegd worden in de samenwerkingsstrategie (plattelandsontwikkeling, vervoer, gezondheid, onderwijs, enz.);