Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide ménager à domicile
Aide ménagère à domicile
Aide-soignant
Aide-soignante
Aide-soignante à domicile
Colportage
Démarchage à domicile
Déplacement domicile-travail
Enseignant spécialisé intervenant à domicile
Enseignante spécialisée intervenant à domicile
Transport domicile à domicile
Transport domicile-lieu de travail
Transport domicile-travail
Transport porte à porte
Vente au détail directe à domicile
Vente directe à domicile
Vente en porte-à-porte
Vente en réunion
Vente à domicile

Traduction de «domicile constitue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
élection de domicile fiction que constitue l'élection de domicile

domiciliekeuze welke handeling leidt tot een fictief domicilie


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


aide ménagère à domicile | aide ménager à domicile | aide ménager à domicile/aide ménagère à domicile

huishoudelijke hulp | schoonmaker in de particuliere huishouding | interieurverzorger | schoonmaakster in de particuliere huishouding


enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile

leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs


transport domicile à domicile | transport domicile/domicile | transport porte à porte

huis-huis vervoer


vente à domicile [ colportage | démarchage à domicile | vente au détail directe à domicile | vente directe à domicile | vente en porte-à-porte | vente en réunion ]

verkoop aan huis [ colportage | huis-aan-huisverkoop | thuisverkoop | verkoopparty ]


aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante

helpende thuiszorg | thuishulp


déplacement domicile-travail | transport domicile-lieu de travail | transport domicile-travail

woon-werkverkeer | woon-werkvervoer


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En relevant les défis que constituent la santé et l’évolution démographique , le 7e PC a favorisé la création d’outils et de services d’un genre nouveau pour gérer les connaissances médicales et produire de nouvelles méthodes de soins, notamment par l’intermédiaire du programme Santé (et notamment l’ITC sur les médicaments innovants), du programme TIC pour la santé, de l'initiative relative à un marché pilote pour la santé en ligne, du programme d'assistance à l’autonomie à domicile et du programme en faveur des TIC pour bien vieillir ...[+++]

Inspelend op de uitdagingen van gezondheid en demografische verandering heeft KP7 de ontwikkeling ondersteund van nieuwe instrumenten en diensten voor het beheren van medische kennis en leveren van nieuwe vormen van gezondheidszorg vooral via het programma Gezondheid (en met name het JTI Innovatieve geneesmiddelen), het programma ICT voor gezondheid, het leidende-marktinitiatief e-Gezondheid, het programma Ambient Assisted Living en ICT voor Gezond ouder worden.


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 18 avril 2017 fixant les conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût de l'autosondage au domicile du bénéficiaire.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 18 april 2017 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van autosondage bij de rechthebbende thuis.


L'interdiction temporaire de domicile constitue une mesure complémentaire par rapport aux mesures qui existent déjà pour lutter contre la violence entre partenaires et la maltraitance d'enfants.

Het tijdelijk huisverbod wordt een bijkomende maatregel, bovenop de maatregelen die reeds bestaan inzake partnergeweld en kindermishandeling.


Or, l'établissement du diagnostic des déplacements entre le lieu de travail et le domicile constitue à ce niveau une obligation aux termes de la proposition de loi que M. Verhofstadt et Mme Durant ont jetée aux oubliettes.

Welnu, de diagnose van het woon-werkverkeer op dat niveau zit als verplichting in het wetsvoorstel dat door Verhofstadt en door Durant naar de verdoemenis is verwezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, l'établissement du diagnostic des déplacements entre le lieu de travail et le domicile constitue à ce niveau une obligation aux termes de la proposition de loi que M. Verhofstadt et Mme Durant ont jetée aux oubliettes.

Welnu, de diagnose van het woon-werkverkeer op dat niveau zit als verplichting in het wetsvoorstel dat door Verhofstadt en door Durant naar de verdoemenis is verwezen.


Pour les véhicules et remorques qui sont la propriété de personnes physiques ou morales ayant respectivement leur domicile ou leur siège social dans les provinces d'Anvers, de Limbourg, de Flandre orientale, du Brabant flamand et de Flandre occidentale ou dans une commune située dans la Région de Bruxelles-Capitale, le signe distinctif de l'entité fédérée est constitué par le groupe de lettres « VL »; pour les véhicules et remorques qui sont la propriété de personnes physiques ou morales ayant respectivement leur ...[+++]

Het onderscheidingsteken van de deelstaat bestaat uit de lettercombinatie « VL » voor voertuigen en aanhangwagens, die eigendom zijn van natuurlijke- of rechtspersonen met respectievelijk hun woonplaats of hun maatschappelijke zetel in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, West- Vlaanderen of een gemeente gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de letter « W » voor voertuigen en aanhangwagens die eigendom zijn van natuurlijke of rechtspersonen met respectievelijk hun woonplaats of hun maatschappelijke zetel in de provincies Henegouwen, Luik, Luxemburg, Namen en Waals-Brabant».


Pour les véhicules et remorques qui sont la propriété de personnes physiques ou morales ayant respectivement leur domicile ou leur siège social dans les provinces d'Anvers, de Limbourg, de Flandre orientale, du Brabant flamand et de Flandre occidentale ou dans une commune située dans la Région de Bruxelles-Capitale, le signe distinctif de l'entité fédérée est constitué par le groupe de lettres « VL »; pour les véhicules et remorques qui sont la propriété de personnes physiques ou morales ayant respectivement leur ...[+++]

Het onderscheidingsteken van de deelstaat bestaat uit de lettercombinatie « VL » voor voertuigen en aanhangwagens, die eigendom zijn van natuurlijke- of rechtspersonen met respectievelijk hun woonplaats of hun maatschappelijke zetel in de provincies Antwerpen, Limburg, Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, West- Vlaanderen of een gemeente gelegen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de letter « W » voor voertuigen en aanhangwagens die eigendom zijn van natuurlijke of rechtspersonen met respectievelijk hun woonplaats of hun maatschappelijke zetel in de provincies Henegouwen, Luik, Luxemburg, Namen en Waals-Brabant».


2. L'indemnité raisonnable n'est due que si le demandeur a soit remis à la personne exploitant l'invention, soit déposé auprès de l'Office, une traduction que l'Office a rendu accessible au public, des revendications dans la langue officielle de l'Etat membre où la personne exploitant l'invention a son domicile ou son siège ou, dans le cas d'un Etat ayant plusieurs langues officielles, celle que cette personne a acceptée ou désignée, sous réserve que l'exploitation contestée constitue une contrefaçon de la demande selon le texte origi ...[+++]

2. De redelijke vergoeding is alleen verschuldigd indien de eiser, hetzij bij de persoon die de uitvinding toepast, hetzij bij het Bureau een vertaling van de conclusies heeft ingediend die het Bureau voor het publiek toegankelijk heeft gemaakt, in de officiële taal van de lidstaat waar degene die de uitvinding toepast, is gevestigd of zijn zetel heeft of, wanneer die lidstaat meer officiële talen heeft, in de door die persoon aanvaarde of aangewezen taal, mits de betwiste toepassing volgens de originele tekst van de aanvrage en volgens de tekst van de vertaling een inbreuk op de aanvrage vormt.


Aborder une politique sans compétence bien définie ou sans "domicile" administratif constitue un grand défi.

Een beleid bepalen dat niet op een welomlijnd "gebied" betrekking heeft of dat niet onder een administratieve structuur valt, vormt een grote uitdaging.


6) en sa qualité de fondateur, de trustee ou de bénéficiaire d'un trust constitué soit en application de la loi, soit par écrit ou par une convention verbale, confirmée par écrit, devant les tribunaux de l'État membre sur le territoire duquel le trust a son domicile.

6. als oprichter, trustee of begunstigde van een trust, die in het leven is geroepen op grond van de wet of bij geschrifte dan wel bij een schriftelijk bevestigde mondelinge overeenkomst: voor de gerechten van de lidstaat op het grondgebied waarvan de trust woonplaats heeft.


w