Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "domicilié à jemeppe-sur-sambre " (Frans → Nederlands) :

- Monsieur Thierry MONIN, domicilié à Jemeppe-sur-Sambre;

- De heer Thierry MONIN, wonende te Jemeppe-sur-Sambre;


6. La ville de Gembloux et les communes d'Eghezée, de Jemeppe-sur-Sambre, de La Bruyère et de Sombreffe forment un canton judiciaire dont le siège est établi à Gembloux.

6. De stad Gembloers en de gemeenten Eghezée, Jemeppe-sur-Sambre, La Bruyère en Sombreffe vormen een gerechtelijk kanton; de zetel van het gerecht is gevestigd te Gembloers.


Par décision de l'IBGE du 17 mars 2017, Monsieur MICHAUX Nicolas, domicilié Rue des Trois-Maisons 37 à 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 17 maart 2017, van het BIM, werd de heer MICHAUX Nicolas, gedomicilieerd Rue des Trois-Maisons 37 te 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 7 mars 2017, Monsieur DEGREVE Jean-Christophe, domicilié Rue du Cimetière 6 à 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 7 maart 2017, van het BIM, werd de heer DEGREVE Jean-Christophe, gedomicilieerd Rue du Cimetière 6 te 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Par décision de l'IBGE du 7 mars 2017, Monsieur DEGREVE Jean-Christophe, domicilié Rue du Cimetière 6 à 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Bij beslissing van 7 maart 2017, van het BIM, werd de heer DEGREVE Jean-Christophe, gedomicilieerd Rue du Cimetière 6 te 5190 JEMEPPE-SUR-SAMBRE, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Du 7 au 24 juin 2016, le Federal Truck a sillonné toutes les provinces en visitant les communes sur le territoire desquelles une ou plusieurs installations Seveso sont implantées, à savoir: - Seneffe (2x); - Diegem; - Machelen; - Bredene; - Ostende; - Genk; - Ecaussines; - Saint Ghislain; - Zwijndrecht; - Beveren (2x); - Gent; - Neder-Over-Hembeek; - Habay-La-Neuve; - Beringen; - Tessenderlo; - Jemeppe-sur-Sambre; - Sambreville; - Engis; - Zandvliet.

Van 7 tot 24 juni 2016 heeft de Federal Truck alle provincies doorkruist door de gemeenten te bezoeken met een of meerdere Seveso-installaties op hun grondgebied, namelijk: - Seneffe (2x); - Diegem; - Machelen; - Bredene; - Oostende; - Genk; - Ecaussines; - Saint Ghislain; - Zwijndrecht; - Beveren (2x); - Gent; - Neder-Over-Heembeek; - Habay-La-Neuve; - Beringen; - Tessenderlo; - Jemeppe-sur-Sambre; - Sambreville; - Engis; - Zandvliet.


Ordre de Léopold II Sont nommés au grade de Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Mme BALADI Touria, née à Tanger le 03/01/1961, conseiller au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domiciliée à Woluwé-Saint-Pierre - 08/04/2013; Mme BAUWENS Danielle, née à Saint-Nicolas le 06/01/1955, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domiciliée à Linden - 15/11/2014; M. CORNELIS Roger, né à Leeuw-Sant-Pierre le 03/02/1954, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié ...[+++]

Orde van Leopold II Worden benoemd tot de graad van Commandeur in de Orde van Leopold II : Mevr. BALADI Touria, geboren te Tanger op 03/01/1961, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Sint-Pieters-Woluwe - 08/04/2013; Mevr. BAUWENS Danielle, geboren te Sint-Niklaas op 06/01/1955, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Linden - 15/11/2014; De heer CORNELIS Roger, geboren te Sint-Pieters-Leeuw op 03/02/1954, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Itterbeek - 15/11/2014; De heer DE DECKER Eduard, geboren te Hamme op 21 ...[+++]


Sont nommés au grade d'Officier dans l'Ordre de Léopold : M. BOTHY Jean-Luc, né à Sambreville le 23/01/1956, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Velaine-sur-Sambre - 15/11/2015; M. CHASSEUR Camille, né à Montignies-sur-Sambre le 16/12/1953, chef de travaux au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Montignies-sur-Sambre - 15/11/2013; M. DEBABECHE Amar, né à Liège le 30/08/1953, conseiller au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Lièg ...[+++]

Worden benoemd tot de graad van Officier in de Orde van Leopold : De heer BOTHY Jean-Luc, geboren te Sambreville op 23/01/1956, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Velaine-sur-Sambre - 15/11/2015; De heer CHASSEUR Camille, geboren te Montignies-sur-Sambre op 16/12/1953, werkleider bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Montignies-sur-Sambres - 15/11/2013; De heer DEBABECHE Amar, geboren te Luik op 30/08/1953, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselke ...[+++]


1. Les résultats non conformes ont été constatés à Mettet et à Jemeppe-sur-Sambre pour la Province de Namur et à Heist-aan-Zee pour la Province de Flandre-Occidentale. 2. Nos constatations ont été communiquées aux autorités néerlandaises via le système RASFF.

1. De niet conforme resultaten werden vastgesteld in Mettet en Jemeppe-sur-Sambre voor de Provincie Namen en in Heist-aan-Zee voor de Provincie West-Vlaanderen. 2. Onze vaststellingen werden via het RASFF systeem overgemaakt aan de Nederlandse autoriteiten.


Récemment, un quotidien relayait les difficultés rencontrées par une navetteuse non-voyante lorsqu'il s'agit de prendre le train à partir de la gare de Jemeppe-sur-Sambre en province de Namur.

Onlangs berichtte een krant over de moeilijkheden die een blinde treinreizigster ondervindt om de trein te nemen in het station Jemeppe-sur-Sambre in de provincie Namen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domicilié à jemeppe-sur-sambre ->

Date index: 2022-10-20
w