Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «domiciliée à sint-joris-weert » (Français → Néerlandais) :

Il s'agit des tronçons: - Sint-Joris-Weert - Ottignies (L139), - Ottignies - Namur (L161), - Namur - Athus (L161) - et des tronçons sur la route de déviation (Ottignies à Auvelais (L140) et - Auvelais à Namur (L130); ii) en Flandre, on travaille surtout sur les tronçons: - Mortsel - Anvers-Dam et - Anvers-Dam - bifurcation Schijn, - et aussi Sint-Joris-Weert - Louvain du même corridor 2.

Het betreft de baanvakken: - Sint-Joris-Weert - Ottignies (L139), - Ottignies - Namen (L161), - Namen - Athus (L161), - evenals baanvakken op de omleidingsroute (tussen Ottignies en Auvelais (L140) en - tussen Auvelais en Namen (L130); ii) werkt men in Vlaanderen vooral op de baanvakken: - Mortsel - Antwerpen-Dam en - Antwerpen-Dam - vertakking Schijn, - en ook Sint-Joris-Weert - Leuven van dezelfde corridor 2.


L'agrément porte le numéro TCAG1-1233590 Par décision de l'IBGE du 20 septembre 2013, M. VANDERLINDEN Gilbert, domicilié Kauwereelstraat 3A, à 3051 SINT-JORIS-WEERT, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG1-1233590 Bij beslissing van 20 september 2013, van het BIM, werd de heer VANDERLINDEN Gilbert, gedomicilieerd Kauwereelstraat 3A, te 3051 SINT-JORIS-WEERT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAG2-1228292 Par décision de l'IBGE du 20 septembre 2013, M. VANDERLINDEN Gilbert, domicilié Kauwereelstraat 3A, à 3051 SINT-JORIS-WEERT, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAG2-1228292 Bij beslissing van 20 september 2013, van het BIM, werd de heer VANDERLINDEN Gilbert, gedomicilieerd Kauwereelstraat 3A, te 3051 SINT-JORIS-WEERT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


L'agrément porte le numéro TCAL-1236234 Par décision de l'IBGE du 20 septembre 2013, M. VANDERLINDEN Gilbert, domicilié Kauwereelstraat 3A, à 3051 SINT-JORIS-WEERT, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

De erkenning draagt het nummer TCAL-1236234 Bij beslissing van 20 september 2013, van het BIM, werd de heer VANDERLINDEN Gilbert, gedomicilieerd Kauwereelstraat 3A, te 3051 SINT-JORIS-WEERT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Art. 2. Sont nommés en qualité de membre suppléant du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé : a) sur la proposition de l'Agence Intermutualiste : - M. De Smet, Frank, domicilié à Malines, membre suppléant de M. Michiel Callens; - M. Laasman, Jean-Marc, domicilié à Laeken, membre suppléant de M. Patrick Verertbruggen; - M. Messiaen, Geert, domicilié à Roulers, membre suppléant de M. Xavier Brenez. b) sur la proposition des organisations des hôpitaux : - M. Smiets, Pierre, domicilié à Embourg, membre suppléant de M. Jean-Claude Praet; - Mme Vansteenkiste, Nancy, domiciliée à Sint-Joris-Geest, membre ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de raad van bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg : a) op voordracht van het Intermutualistisch Agentschap : - De heer De Smet, Frank, wonende te Mechelen, plaatsvervanger voor de heer Michiel Callens; - De heer Laasman, Jean-Marc, wonende te Laeken, plaatsvervanger voor de heer Patrick Verertbruggen; - De heer Messiaen, Geert, wonende te Roeselare, plaatsvervanger voor de heer Xavier Brenez. b) op voordracht van de ziekenhuisorganisaties : - De heer Smiets, Pierre, wonende te Embourg, plaatsvervanger voor de heer Jean-Claude Praet; - Mevr. Vansteenkiste, Nancy, wonende te Sint-Joris-Geest, plaatsve ...[+++]


Il s'agit des tronçons Sint-Joris-Weert-Ottignies (L139), Ottignies-Namur (L161), Namur-Athus L154, L166 et L165 et des tronçons sur la route de déviation (Ottignies ? Auvelais (L140) et Auvelais ? Namur (L130)). 2. Les locomotives dont SNCB Logistics (seul opérateur de trains fret sur cet axe) est le propriétaire font l'objet d'un plan de migration vers l'ETCS ; ce plan de migration prévoit l'activation de l'ETCS pour 2017.

Het betreft de baanvakken Sint-Joris-Weert - Ottignies (L139), Ottignies - Namen (L161), Namen - Athus (L154, L166 en L165), evenals baanvakken op de omleidingsroute (tussen Ottignies en Auvelais (L140) en tussen Auvelais en Namen (L130)); 2. De locomotieven die het eigendom zijn van NMBS Logistics (enige operator van goederentreinen op die as) maken het voorwerp uit van een plan tot migratie naar het ETCS-systeem; dit migratieplan stelt de activering van het ETCS-systeem in het voruitzicht tegen 2017.


Sont nommés au grade d'Officier dans l'Ordre de Léopold : M. BOTHY Jean-Luc, né à Sambreville le 23/01/1956, attaché au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Velaine-sur-Sambre - 15/11/2015; M. CHASSEUR Camille, né à Montignies-sur-Sambre le 16/12/1953, chef de travaux au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Montignies-sur-Sambre - 15/11/2013; M. DEBABECHE Amar, né à Liège le 30/08/1953, conseiller au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, domicilié à Liège - 08/04/2013; M. DE GEEST Antoon, né à Wezembeek-Oppem le 10/10/1953, attaché au Service public fédéra ...[+++]

Worden benoemd tot de graad van Officier in de Orde van Leopold : De heer BOTHY Jean-Luc, geboren te Sambreville op 23/01/1956, attaché bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Velaine-sur-Sambre - 15/11/2015; De heer CHASSEUR Camille, geboren te Montignies-sur-Sambre op 16/12/1953, werkleider bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, wonende te Montignies-sur-Sambres - 15/11/2013; De heer DEBABECHE Amar, geboren te ...[+++]


Mme RENDERS Beatrijs, contrôleur social à l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés, domiciliée à Sint-Joris-Weert, avec effet rétroactif au 15/11/1996;

Mevr. RENDERS Beatrijs, sociaal controleur bij de Rijksdienst voor kinderbijslag voor werknemers, wonende te Sint-Joris-Weert, met uitwerking op 15/11/1996;


Si la suppression de cette relation sur ce tronçon a bien été envisagée, et malgré qu'elle n'aurait pas pénalisé la clientèle de façon marquante vu la deuxième relation locale circulant entre Malines et Vilvorde, la SNCB a décidé de ne pas modifier la circulation de ces trains dans la mesure où aucun gain en prestations ou en matériel roulant n'était possible. b) La relation L circulant sur le parcours limité Louvain-Sint-Joris-Weert enregistrait, aux heures creuses, une occupation extrêmement faible de seulement 5,6 voyageurs par train.

Als de afschaffing van deze verbinding op dit baanvak werd overwogen en ongeacht de klanten er niet veel hinder van zouden ondervinden omdat er een tweede plaatselijke verbinding is tussen Mechelen en Vilvoorde, heeft de NMBS besloten het verkeer van deze treinen niet te wijzigen, omdat het geen enkel voordeel kon opleveren qua prestaties of rollend materieel. b) Op de L-verbinding op het beperkt traject Leuven-Sint-Joris-Weert werd tijdens de daluren een uiterst lage bezettingsgraad van slechts 5,6 reizigers per trein vastgesteld.


- Le dispatching régional de Bruxelles devrait prendre plus d'initiative en demandant la coupure de la haute tension entre Wavre et Sint-Joris-Weert.

- De gewestelijke dispatching van Brussel had niet gevraagd de hoogspanning te verbreken tussen Wavre en Sint-Joris-Weert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domiciliée à sint-joris-weert ->

Date index: 2024-10-09
w