Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Domination économique du franchisé

Traduction de «domination économique notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
domination économique du franchisé

economische ondergeschiktheid van de franchisenemer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les questions liées à la nature et à la gouvernance de ces agences, désormais quasiment institutionnalisées en raison de l’importance qu’elles ont acquise dans notre système économique, dominent actuellement le débat politique en raison de leur rôle dans la crise financière mondiale et dans la crise actuelle que traverse la zone euro.

De kwesties die verband houden met de aard en de governance van deze bureaus, die inmiddels bijna geïnstitutionaliseerd zijn vanwege hun belang in ons economische systeem, beheersen thans het politieke debat vanwege hun rol in de mondiale financiële crisis en de huidige crisis in de eurozone.


Lors de la préparation des prochaines élections présidentielles, prévues en 2012, la prise de conscience par Moscou de son isolement croissant sur le plan politique et économique constitue notre seule chance de semer le doute et d’instaurer la division au sein du groupe dominant de dirigeants russes.

In de aanloop naar de volgende presidentiële verkiezingen, die gepland staan voor 2012, is het vergroten van het bewustzijn van een toenemend politiek en economisch isolement onze enige kans om twijfel en verdeling te zaaien onder de dominante kliek in Moskou.


L’intégration territoriale nous a permis de mettre un frein aux ambitions des pays qui rêvaient d’accéder au statut de grande puissance. Grâce aux progrès économiques alliés à la sécurité sociale, l’exclusion sociale fait aujourd’hui partie du passé, tandis que le concept d’intégration a mis un terme à l’intolérance ethnique, religieuse et culturelle. Malgré cela, les traits que j’ai évoqués sont toujours présents: la haine, l’exclusion, l’oppression et même les tentatives de domination ont refait surface dans notre ...[+++]

Door territoriale integratie hebben we een stokje weten te steken voor de ambities van degenen die ernaar streefden om van hun land een grote mogendheid te maken. Door de combinatie van economische vooruitgang en sociale zekerheid is sociale uitsluiting tot het verleden gaan behoren. En met het concept van de integratie hebben wij de etnische, religieuze en culturele intolerantie overwonnen. Maar de zaken die ik zojuist beschreef, zijn nog steeds aanwezig, want haat, uitsluiting, onderdrukking en ook het streven om andere volken te overheers ...[+++]


- (PT) Quand la presse annonce qu’Otmar Issing quitte la Banque centrale européenne (BCE) mais que l’héritage monétariste survivra, cela confirme purement et simplement notre opinion que les lignes conductrices monétaristes continuent à dominer et à guider la politique économique et sociale de l’UE, quelle que soit la personne responsable de la BCE.

- (PT) Wanneer de pers aankondigt dat Otmar Issing de Europese Centrale Bank gaat verlaten, maar dat de monetaristische nalatenschap zal voortleven, bevestigt dat onze visie dat monetaristische principes nog steeds de overhand hebben en het economisch en sociaal beleid van de EU bepalen, ongeacht wie de baas is bij de ECB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l’entrée en vigueur de l’accord et la signature du système de quotas, de nombreux pays en développement qui ont fait de l’industrie textile et de l’habillement l’une de leurs principales ressources économiques devront faire face à un désastre social et économique, à des restructurations draconiennes qui affecteront également des pays dominants sur le plan économique, tels que les nôtres.

Met de inwerkingtreding van de overeenkomst en de ondertekening van het quotasysteem zullen veel ontwikkelingslanden waarvoor de textiel- en kledingproductie een van de belangrijkste inkomstenbronnen is geworden, te kampen krijgen met een sociale en economische ramp, een drastische herstructurering die ook economisch dominante landen, zoals de onze, zal treffen.


C'est une condamnation rude, mais l'auteur s'empresse aussitôt d'ajouter un commentaire en forme de torts partagés : « Le moment est venu, pour l'Afrique, d'organiser sa nécessaire révolte contre nos structures de domination économique, notre invasion culturelle, notre mode de production ».

Het oordeel is hard, maar de auteur wijst er onmiddellijk op dat de schuld gedeeld is, door eraan toe te voegen dat voor Afrika het ogenblik aangebroken is om in opstand te komen tegen onze economische overheersing, onze culturele invasie, onze productiemethodes.


La Belgique serait bien inspirée d'adopter une attitude cohérente. a) Pouvez-vous préciser la politique développée par notre pays sur cette question? b) Quels sont les objectifs et les priorités dominants en la matière ? c) La démocratie, l'État de droit et les droits de l'homme l'emportent-ils sur la sécurité et les facteurs économiques? d) Observez-vous des contradictions entre ces différentes priorités? e) Quels arguments avance ...[+++]

België moet bij voorkeur een coherent standpunt innemen. a) Kan u meedelen welk beleid België hier rond ontwikkelt? b) Welke doelstellingen en prioriteiten wegen daarin het meeste door? c) Krijgen democratie, de rechtstaat en de mensenrechten voorrang op veiligheid en economische factoren? d) Ziet u tegenstrijdigheden tussen die prioriteiten? e) Welke argumenten brengt u daarvoor aan? f) Bent u van mening dat dit beleid moet samenhangen ten aanzien van de drie landen, of beter verschilt? g) Moet onze ontwikkelingshulp in dit beleid een rol spelen?


Le but de cette réflexion est d'analyser, en concertation avec les secteurs concernés, quelles adaptations pourraient être apportées à la législation relative à la fermeture obligatoire du soir, au repos hebdomadaire et au travail dominical, afin d'apporter une réponse à l'évolution socio-économique de notre société, tout en conservant un système équilibré permettant de sauvegarder la coexistence harmonieuse des petits et grands commerces et l'intérêt des consommateurs.

Dat denkwerk heeft tot doel om in overleg met de betrokken sectoren te analyseren hoe de bestaande wetgeving inzake het verplichte avondsluitingsuur, de wekelijkse rustdag en het zondagswerk kan worden aangepast aan de socio-economische ontwikkeling van onze samenleving, zonder het evenwichtige systeem op de helling te zetten dat het harmonieus naast elkaar bestaan van kleine en grote handelszaken weet te verzoenen met de belangen van de consument.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

domination économique notre ->

Date index: 2023-10-06
w