F. considérant que cet accord constitue une avancée fondamentale dans l'instauration d'une paix stable et durable, qu'il reconnaît toutes les victimes du conflit en tant que victimes, mais aussi et avant tout en tant que citoyens dotés de droits, et notamment du droit à participer à l'établissement de la vérité et à obtenir réparation pour les dommages qu'elles auraient subis dans le cadre du conflit armé, social et politique;
F. overwegende dat dit akkoord een fundamentele stap voorwaarts in de richting van de opbouw van een stabiele en duurzame vrede betekent, waarbij alle slachtoffers van het conflict niet alleen worden erkend als slachtoffers, maar ook en vooral als burgers met rechten, met name hun recht op deelname aan de opheldering van de waarheid en op compensatie voor de schade die zij hebben geleden in het kader van het gewapende maatschappelijk en politiek conflict;