Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donateur
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Fonds de donateurs
Pays donateur
Pays donneur
établir le contact avec des donateurs potentiels

Vertaling van "donateurs et surtout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

arbeidsintensieve onderneming


entreprise employant surtout des capitaux

kapitaalintensieve onderneming




établir le contact avec des donateurs potentiels

contact opnemen met potentiële donoren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais surtout, il ne saurait plus être perçu comme un petit groupe d’organismes et de donateurs mus par des «valeurs occidentales».

Het systeem kan vooral ook niet langer worden beschouwd als een kleine groep organisaties en donoren met "Westerse waarden".


Mais surtout, il ne saurait plus être perçu comme un petit groupe d’organismes et de donateurs mus par des «valeurs occidentales».

Het systeem kan vooral ook niet langer worden beschouwd als een kleine groep organisaties en donoren met "Westerse waarden".


Au paragraphe 1, sont énumérés les dépenses (1º) qui correspondent à l'obligation alimentaire au sens large à l'égard des enfants, telle qu'elle est définie par la loi, et qui dès lors ne peuvent pas non plus être assimilées à une donation; (2º) qui correspondent à l'obligation alimentaire plus réduite à l'égard des parents ou alliés et ne peuvent pas davantage être qualifiées de donation; (3º) qui correspondent à une aide alimentaire qui est versée volontairement, sans obligation légale, s'il est établi que cette aide alimentaire a été payée pour pourvoir aux besoins de celui qui la reçoit; dans ce cas, en effet, il s'agit de revenus qui sont attribués à celui qui en a besoin pour lui servir de revenus, sans qu'il soit question d'appauv ...[+++]

In paragraaf 1 worden de uitgaven opgesomd (1º) die overeenkomen met de ruime onderhoudsverplichting tegenover kinderen, zoals wettelijk omschreven, en daarom uiteraard niet als schenking kunnen kwalificeren; (2º) die overeenkomen met een engere onderhoudsverplichting tegenover andere bloed- of aanverwanten, en daarom evenmin als schenking kunnen kwalificeren; (3º) die overeenkomen met een onderhoudsuitkering die vrijwillig werd betaald, zonder wettelijke verplichting, indien het duidelijk is dat het om levensonderhoud gaat dat betaald is om in de behoeften van degene die de uitkering ontvangen heeft; dat betekent immers dat het om in ...[+++]


Au paragraphe 1, sont énumérés les dépenses (1º) qui correspondent à l'obligation alimentaire au sens large à l'égard des enfants, telle qu'elle est définie par la loi, et qui dès lors ne peuvent pas non plus être assimilées à une donation; (2º) qui correspondent à l'obligation alimentaire plus réduite à l'égard des parents ou alliés et ne peuvent pas davantage être qualifiées de donation; (3º) qui correspondent à une aide alimentaire qui est versée volontairement, sans obligation légale, s'il est établi que cette aide alimentaire a été payée pour pourvoir aux besoins de celui qui la reçoit; dans ce cas, en effet, il s'agit de revenus qui sont attribués à celui qui en a besoin pour lui servir de revenus, sans qu'il soit question d'appauv ...[+++]

In paragraaf 1 worden de uitgaven opgesomd (1º) die overeenkomen met de ruime onderhoudsverplichting tegenover kinderen, zoals wettelijk omschreven, en daarom uiteraard niet als schenking kunnen kwalificeren; (2º) die overeenkomen met een engere onderhoudsverplichting tegenover andere bloed- of aanverwanten, en daarom evenmin als schenking kunnen kwalificeren; (3º) die overeenkomen met een onderhoudsuitkering die vrijwillig werd betaald, zonder wettelijke verplichting, indien het duidelijk is dat het om levensonderhoud gaat dat betaald is om in de behoeften van degene die de uitkering ontvangen heeft; dat betekent immers dat het om in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fin janvier 2013, une importante conférence de donateurs s'est tenue au Koweït, lors de laquelle 1,5 milliard de dollars ont été promis pour les efforts de l'ONU en Syrie mais surtout dans les pays voisins.

Eind januari 2013 vond er een belangrijke donorconferentie plaats in Koeweit waarbij 1,5 miljard dollar werd beloofd voor de VN-inspanningen in Syrië maar vooral in de buurlanden.


Un pays donateur de taille moyenne comme la Belgique a surtout de l’expérience en matière de projets et de développement institutionnel et jouit dès lors d’un avantage comparatif dans l’aide budgétaire et dans le dialogue politique sectoriel via une approche sectorielle (en anglais : Sector Wide Approach ou SWAP).

Een middelgrote donor als België heeft vooral ervaring in projecten en institutionele ontwikkeling en beschikt daarom over een comparatief voordeel in sectorale begrotingshulp en in sectororale beleidsdialoog via Sector Wide Approach (SWAP).


Ceci surtout en raison du fait que tous les donateurs ne font pas toujours preuve, dans leurs financements, de la flexibilité requise en fonction des besoins.

Vooral omdat niet alle donoren flexibel volgens de noden financieren.


42 % pensent que l'efficacité de l'aide pourra surtout être renforcée par une collaboration plus étroite avec les pays en développement eux-mêmes, tandis que 36 % donnent leur préférence à une coopération améliorée avec d'autres pays donateurs, tels que les États-Unis et l'Australie.

42% meent dat de doeltreffendheid van de steun voornamelijk kan worden vergroot door meer samenwerking met de ontwikkelingslanden zelf, terwijl 36% voorstander is van meer samenwerking met andere donorlanden, zoals de Verenigde Staten en Australië


Cela exige une action concertée entre les donateurs internationaux, les développeurs et les chercheurs, et, surtout, les spécialistes en déminage travaillant dans ce domaine".

Dit vergt gecoördineerde actie van de internationale donoren, de onderzoekers en ontwikkelaars en vooral van de ontmijningsspecialisten in het veld".


Les grands donateurs du Rwanda et les institutions financières internationales, telles que la Banque mondiale, soulignent surtout les prestations du Rwanda sur le plan de la stabilité macro-économique.

De grote donoren van Rwanda en de internationale financiële instellingen, zoals de Wereldbank, zetten vooral de prestaties van Rwanda op het vlak van de macro-economische stabiliteit in de verf.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donateurs et surtout ->

Date index: 2021-03-30
w