Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc consacrer plus » (Français → Néerlandais) :

Il faut donc consacrer plus de temps et d'attention à la formation et à l'attitude du chauffeur qu'aux connaissances techniques.

Er moet dus meer tijd en aandacht gaan naar de opleiding en attitude van de chauffeur dan naar de technische knowhow.


Plus des trois quarts des crédits européens sont donc consacrés sur la période 2007-2013 aux deux principaux postes budgétaires de l'Union que sont la PAC, qui représente, en 2010, 42 % du budget communautaire total, et la politique de cohésion (35 %).

Meer dan driekwart van de Europese kredieten wordt dus in de periode 2007-2013 besteed aan de twee belangrijkste begrotingsposten van de Unie, namelijk het GLB, dat in 2010 42 % van de totale gemeenschappelijke begroting vertegenwoordigt, en het cohesiebeleid (35 %).


La loi a donc consacré le principe que les jeunes deviennent adultes plus tôt.

De wet heeft dus het principe dat jongeren vroeger volwassen worden bekrachtigd.


La loi a donc consacré le principe que les jeunes deviennent adultes plus tôt.

De wet heeft dus het principe dat jongeren vroeger volwassen worden bekrachtigd.


Plus des trois quarts des crédits européens sont donc consacrés sur la période 2007-2013 aux deux principaux postes budgétaires de l'Union que sont la PAC, qui représente, en 2010, 42 % du budget communautaire total, et la politique de cohésion (35 %).

Meer dan driekwart van de Europese kredieten wordt dus in de periode 2007-2013 besteed aan de twee belangrijkste begrotingsposten van de Unie, namelijk het GLB, dat in 2010 42 % van de totale gemeenschappelijke begroting vertegenwoordigt, en het cohesiebeleid (35 %).


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 26 septembre 2016 en cause de Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders et Carina Slachmuylders contre la ville de Malines et la Région flamande, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 11 octobre 2016, le tribunal de première instance d'Anvers, division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 35 du décret relatif à l'aménagement du territoire, coordonné le 22 octobre 1996, viole-t-il les principes de protection du droit de propriété, tels qu'ils sont notamment consacrés par l'article 1 du Premier Protocole addition ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 26 september 2016 in zake Gisela Slachmuylders, Jozef Slachmuylders en Carina Slachmuylders tegen de stad Mechelen en het Vlaamse Gewest, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 oktober 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt art. 35 van het Coördinatiedecreet R.O. van 22 oktober 1996 de beginselen inzake bescherming van het eigendomsrecht, zoals onder meer verankerd in artikel 1 eerste aanvullend protocol EVRM, voor zoveel als nodig genomen in samenhang met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer deze bepaling zo dient gelezen te word ...[+++]


En réduisant le nombre d'acteurs de la Coopération non-gouvernementale (ACNG) (et donc le nombre de programmes financés) tout comme en réduisant les budgets de la Coopération Technique Belge (CTB) et de la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD), vous prenez la mauvaise direction quant au respect des engagements qu'a pris la Belgique il y a plus de 25 ans: consacrer 0,7 % du revenu national brut (RNB) à l'aide au développement.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : En réduisant le nombre d'acteurs de la Coopération non-gouvernementale (ACNG) (et donc le nombre de programmes financés) tout comme en réduisant les budgets de la Coopération Technique Belge (CTB) et de la Direction générale Coopération au développement et Aide humanitaire (DGD), vous prenez la mauvaise direction quant au respect des engagements qu'a pris la Belgique il y a plus de 25 ans: consacrer 0,7 % du ...[+++]


Je suis donc particulièrement heureux de constater qu'au terme de négociations constructives, les autorités néerlandaises ont décidé de consacrer, pour la période 2014-2020, plus de 70% du Fonds social européen, soit 361 millions d’euros sur un total de 507 millions d’euros, à la réalisation de cet objectif.

Daarom ben ik zeer verheugd dat de Nederlandse autoriteiten na constructieve onderhandelingen hebben besloten meer dan 70% van de middelen van het Europees Sociaal Fonds in 2014-2020 aan dit doel te besteden. Het gaat om 361 miljoen euro van de in totaal 507 miljoen euro.


I. considérant que les engagements pris par l'UE d'apporter une aide plus importante et meilleure devraient inclure l'augmentation de son aide pour la faire passer à 0,56 % d'aide publique au développement (APD) par rapport au revenu national brut (RNB) d'ici à 2010, le développement de nouveaux mécanismes d'aide, plus prévisibles et moins volatiles, ainsi que la promotion d'une meilleure coordination et complémentarité en œuvrant à une programmation pluriannuelle conjointe, fondée sur les plans et systèmes des pays partenaires, la poursuite du déliement de l'aide et la réforme de l'assistance technique afin de répondre aux priorités na ...[+++]

I. overwegende dat de toezeggingen van de EU voor meer en betere hulp onder meer zou moeten inhouden dat zij haar officiële ontwikkelingshulp verhoogt tot 0,56% van het bruto nationaal inkomen (bni) in 2010, dat nieuwe, stabielere en beter voorspelbare hulpregelingen worden ontwikkeld en tegelijkertijd een verbetering van coördinatie en complementariteit wordt bevorderd door te werken aan gezamenlijke meerjarenprogramma's op basis van plannen en systemen van partnerlanden, dat de hulp verder wordt ontkoppeld en dat de technische bijstand wordt hervormd om beter aan te sluiten bij nationale prioriteiten; overwegende dat van 2006 op 2007 ...[+++]


I. considérant que les engagements pris par l'Union d'apporter une aide plus importante et meilleure devraient inclure l'augmentation de son aide pour la faire passer à 0,56 % d'APD par rapport au revenu national brut (RNB) d'ici à 2010, le développement de nouveaux mécanismes d'aide, plus prévisibles et moins volatiles, ainsi que la promotion d'une meilleure coordination et d'une meilleure complémentarité en œuvrant à une programmation pluriannuelle conjointe, fondée sur les plans et systèmes des pays partenaires, la poursuite du déliement de l'aide et la réforme de l'assistance technique afin de répondre aux priorités nationales; con ...[+++]

I. overwegende dat de toezeggingen van de EU voor meer en betere hulp onder meer zou moeten inhouden dat zij haar ODA verhoogt tot 0,56% van het bruto nationaal inkomen (bni) in 2010, dat nieuwe, stabielere en beter voorspelbare hulpregelingen worden ontwikkeld en tegelijkertijd een verbetering van coördinatie en complementariteit wordt bevorderd door te werken aan gezamenlijke meerjarenprogramma's op basis van plannen en systemen van partnerlanden, dat de hulp verder wordt ontkoppeld en dat de technische bijstand wordt hervormd om beter aan te sluiten bij nationale prioriteiten; overwegende dat van 2006 op 2007 het percentage van het ...[+++]




D'autres ont cherché : faut donc consacrer plus     européens sont donc     donc consacrés     plus     loi a donc     donc consacré     deviennent adultes plus     donc     notamment consacrés     taxation plus     et donc     consacrer     suis donc     décidé de consacrer     période 2014-2020 plus     l'ue doit donc     une aide plus     l'union doit donc     donc consacrer plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc consacrer plus ->

Date index: 2023-04-21
w