Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc d'accord avec le fait que nous devons viser " (Frans → Nederlands) :

L'intervenante est tout à fait d'accord sur le fait que nous devons examiner pour quelle raison les femmes âgées de 40 à 45 ans arrêtent de travailler.

Spreekster is het er helemaal mee eens dat we moeten nagaan waarom vrouwen tussen 40 en 45 afhaken.


Je suis d'accord sur le fait que nous devons avoir le courage de travailler à long terme en donnant un contenu au concept de l'économie durable (3) ».

Ik ben het ermee eens dat we de moed moeten hebben om op lange termijn te werken door invulling te geven aan het concept duurzame economie (3) »


Je suis d'accord sur le fait que nous devons avoir le courage de travailler à long terme en donnant un contenu au concept de l'économie durable (3) ».

Ik ben het ermee eens dat we de moed moeten hebben om op lange termijn te werken door invulling te geven aan het concept duurzame economie (3) »


Nous devons également encourager d’autres à recourir davantage, comme le fait l’UE, aux procédures de notification pour lever les restrictions aux échanges commerciaux dans le cadre des accords sur les entraves techniques aux échanges.

Verder moeten wij anderen aanmoedigen om net als de EU meer van de kennisgevingsprocedures in het kader van de overeenkomsten op het gebied van de technische belemmeringen voor het handelsverkeer gebruik te maken, teneinde handelsbeperkingen af te wenden.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We moeten alles in het werk stellen om deze bron droog te leggen. De strengere regels die we vandaag voorstellen, zijn een belangrijke stap voorwaarts, maar nu is het zaak snel een akkoord te bereiken over de verdere verbeteringen die de Commissie in juli heeft voorgesteld”.


− (EN) Monsieur le Président, le débat d’aujourd’hui au sein de cette Assemblée a été très constructif, je dois dire. Tous les groupes s’accordent sur le fait que nous devons mettre en place une directive relative aux droits des consommateurs plus constructive, plus efficace que celle que nous avons à l’heure actuelle – et sur le fait également ...[+++]

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat dit een zeer constructief debat in dit Parlement was. Alle geledingen van het Parlement waren het erover eens dat er een betere, constructievere, efficiëntere richtlijn inzake consumentenrechten moet komen dan we nu hebben – en dat de nieuwe richtlijn misschien niet volmaakt is, maar in ieder geval beter is dan de bestaande richtlijn, die alles behalve volmaakt is, zoals iedereen zal beamen.


Je conviens avec vous que nous devons être plus actifs sur le terrain pour en faire plus. Je suis absolument d’accord sur le fait que nous devons repenser de la politique de voisinage et je le dis depuis longtemps.

Ik ben het met u eens dat we ter plaatse actiever moeten worden, en ik deel ook absoluut het standpunt dat we het nabuurschapsbeleid moeten herzien.


C’est la raison pour laquelle je suis d’accord sur le fait que nous devons agir avec prudence lorsque nous parlons de l’énergie nucléaire dans cette région, car nous pourrions fournir au régime iranien l’excuse idéale pour continuer d’élaborer son programme nucléaire.

Ook ik vind derhalve dat voorzichtigheid geboden is als het gaat om kernenergie in deze regio, omdat we het Iraanse regime het volmaakte excuus zouden kunnen verschaffen om zijn nucleaire programma voort te zetten.


Je suis entièrement d'accord sur le fait que nous devons utiliser cette crise pour nous attaquer à la crise écologique.

De stelling dat we van deze crisis gebruik moeten maken om ook de ecologische crisis aan te pakken, is volkomen juist.


Le premier ministre est-il d'accord sur le fait que nous devons avoir le courage de travailler à long terme en donnant un contenu au concept d'économie durable et comment peut-il en tenir compte dans son plan ?

Is de eerste minister het ermee eens dat we de moed moeten hebben om op lange termijn te werken door een invulling te geven aan het concept duurzame economie en hoe kan dit in zijn plan?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc d'accord avec le fait que nous devons viser ->

Date index: 2023-07-02
w