Il convient donc, de toute urgence, de clarifier et de modifier, s'il y a lieu, les règles relatives au transfert de personnel au moyen de l'application correspondante des dispositions de la directive 2001/23/CE relative aux transferts d'entreprises, en concertation avec les partenaires sociaux, en permettant aux États membres de garantir des conditions d'emploi, de sécurité et de travail adéquates, ainsi que la protection des droits des employés et des normes de travail élevées.
Daarom is het dringend geboden dat er verduidelijking wordt gegeven bij de regels inzake de overname van personeel via de toepassing van Richtlijn 2001/23/EG inzake de overdracht van ondernemingen en dat deze regels indien nodig worden gewijzigd, in overleg met de sociale partners, en moeten de lidstaten in staat worden gesteld om voor passende werkgelegenheid, veiligheid en werkomstandigheden alsmede bescherming van de rechten van werknemers en hoge arbeidsnormen te zorgen.