Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creuser le sol au moyen d’engins mécaniques
Creuser une tranchée pour un égout
Excavateur de tranchées
Fossoyeuse
Machine à creuser les fossés
Machine à creuser les tranchées
Trancheuse

Traduction de «donc de creuser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
excavateur de tranchées | fossoyeuse | machine à creuser les fossés | machine à creuser les tranchées | trancheuse

greppelfrees | greppelgraver


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


creuser le sol au moyen d’engins mécaniques

machinaal grond uitgraven | mechanisch grond uitgraven


creuser une tranchée pour un égout

greppels voor riolen graven | greppels voor riolering graven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission envisage donc de creuser cette idée, en consultant tous les acteurs concernés.

De Commissie is van plan om in overleg met alle belanghebbende partijen het potentieel van dit idee te verkennen.


Il est donc probable que l'écart entre l'UE et ses principaux concurrents continuera de se creuser.

Het lijkt daarom waarschijnlijk dat de kloof tussen de EU en haar voornaamste concurrenten wijder zal worden.


Pour Mme Zrihen, il importe donc de creuser cette question et ce d'autant plus que lors de la conférence de l'OMC elle a pu constater que les discours tenus à Genève étaient assez différents tant en termes de contenus, de recommandations que de délais.

Voor mevrouw Zrihen is het dus belangrijk dat deze vraag wordt uitgediept, ook omdat ze tijdens de conferentie van de Wereldhandelsorganisatie heeft vastgesteld dat er in Genève weer heel andere dingen zijn gezegd, zowel op inhoudelijk vlak als wat aanbevelingen en termijnen betreft.


La Commission envisage donc de creuser cette idée, en consultant tous les acteurs concernés.

De Commissie is van plan om in overleg met alle belanghebbende partijen het potentieel van dit idee te verkennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base de politiques inchangées, c’est-à-dire en ne tenant pas compte des mesures d’assainissement inscrites dans le budget de 2013, qui a été adopté après la date butoir pour l’établissement des prévisions, le déficit public devrait se creuser, pour atteindre 2,9 % du PIB en 2013, avant de revenir à 2,6 % du PIB en 2014. La valeur de référence de 3 % du PIB ne serait donc jamais dépassée au cours de la période considérée.

Bij ongewijzigd beleid, d.w.z. zonder het opnemen van de consolidatiemaatregelen waarin de begroting 2013 voorziet, die na de afsluitingsdatum van de prognoses is aangenomen, zal het overheidstekort naar verwachting in 2013 tot 2,9 % van het bbp vergroten alvorens in 2014 opnieuw tot 2,6 % van het bbp te verkleinen en zal het aldus tot aan de prognosehorizon onder de referentiewaarde van 3 % van het bbp blijven.


La Commission envisage donc de creuser cette idée, en consultant tous les acteurs concernés.

De Commissie is van plan om in overleg met alle belanghebbende partijen het potentieel van dit idee te verkennen.


Considérant que les échelles à poissons franchissables par les poissons fonctionnent comme des barrages miniatures; que l'entretien de cette partie de la 'Leibeek' devient anormalement coûteux suite au réaménagement spécifique; que cela constitue une raison suffisante de reclasser cette partie du cours d'eau dans une catégorie supérieure en vertu de l'article 4.2 de la loi relative au cours d'eau non navigables; que le nouveau cours d'eau de liaison à creuser doit alors être considérée comme étant un cours d'eau artificiel ayant son origine et débouchant dans un cours d'eau de la première catégorie; que ce trajet a ...[+++]

Overwegende dat de voor vissen passeerbare bekkentrappen als kleine stuwtjes werken; dat het onderhoud van dit deel van de Leibeek door de specifieke herinrichting abnormaal duur wordt; dat dit een voldoende reden is om dit waterloopgedeelte over te brengen naar een hogere categorie krachtens artikel 4.2 van de wet betreffende de onbevaarbare waterlopen; dat de nieuw te graven verbindingsloop als kunstmatige waterweg moet beschouwd worden, ontspringend uit en uitmondend in een eerste categorie; dat dit traject de facto dan ook tot de eerste categorie behoort;


Il est donc probable que l'écart entre l'UE et ses principaux concurrents continuera de se creuser.

Het lijkt daarom waarschijnlijk dat de kloof tussen de EU en haar voornaamste concurrenten wijder zal worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de creuser ->

Date index: 2024-11-16
w