Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour de prière
Livre de prières
Prière
Prière du vendredi

Vertaling van "donc de prier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ces entreprises étrangères, la DGCM va donc prier ses homologues de prendre les mesures qui s’imposent, en application du règlement précité.

Voor die ondernemingen zal de betrokken homologe autoriteit in toepassing van voornoemde verordening verzocht worden om maatregelen te nemen.


La Commission doit chercher à obtenir des informations statistiques concrètes des États membres; elle peut donc prier l’État membre concerné de fournir des informations sur les contrôles effectués aux frontières pendant une période donnée et sur la manière dont ces contrôles ont contribué à la réalisation des objectifs fixés dans la législation ou les stratégies nationales, par exemple en matière de lutte contre la criminalité transfrontière.

De Commissie heeft concrete statistische gegevens nodig en kan daarom bij de betrokken lidstaten informatie opvragen over de controles die in een bepaalde periode in de grensstreek zijn verricht. Tevens kan zij navragen in hoeverre dankzij de controles de doelstellingen die in de nationale wetgeving of strategieën zijn geformuleerd, zoals het bestrijden van grensoverschrijdende criminaliteit, konden worden verwezenlijkt.


Je souhaiterais donc vous prier de nous donner une chance à l’avenir et de nous soutenir pleinement dans nos efforts, tant pour l’Union pour la Méditerranée au sud que pour le partenariat oriental et l’IEVP à l’est.

Dit geldt zowel voor de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in het zuiden als voor het oostelijk partnerschap en het ENPI in het oosten.


Je souhaiterais donc vous prier de nous donner une chance à l’avenir et de nous soutenir pleinement dans nos efforts, tant pour l’Union pour la Méditerranée au sud que pour le partenariat oriental et l’IEVP à l’est.

Dit geldt zowel voor de Unie voor het Middellandse-Zeegebied in het zuiden als voor het oostelijk partnerschap en het ENPI in het oosten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demanderais donc de prier mes collègues députés de bien vouloir s’asseoir et de participer au vote, faute de quoi nous serons confrontés à un grave problème.

Ik verzoek u daarom mijn medeleden op te roepen te gaan zitten en deel te nemen aan de stemming, anders krijgen we ernstige problemen.


Je tiens donc à vous prier, mesdames et messieurs, de garantir que nous adhérions aux conditions définies dans notre document, notamment que les programmes d'aide doivent être alloués conformément à la promotion de la démocratie et des droits de l'homme.

Daarom doe ik een dringend beroep op u, dames en heren, ervoor te zorgen dat we blijven vasthouden aan de voorwaarden zoals gedefinieerd in onze documenten, met name dat hulpprogramma’s alleen mogen worden toegewezen wanneer deze hand in hand gaan met het bevorderen van de democratie en de mensenrechten.


Je voudrais donc prier instamment les trois institutions de consacrer leurs fonds à cette cause et, si possible, d’inclure ce point dans l’importante déclaration de Berlin qui est en cours de préparation.

Vandaar een warme oproep om met de drie instellingen ook hierin te investeren en misschien ook hieraan een beetje plaats te besteden in de belangrijke Berlijn-verklaring die nu voorbereid wordt.


Les parties doivent donc s'adresser elles-mêmes au greffe pour prendre connaissance du prononcé ou prier un avocat de faire cette démarche.

De partijen moeten zich dan zelf bij de griffie aanmelden om kennis te nemen van de uitspraak of ze moeten een lokale advocaat verzoeken dat te doen.


La question a donc été transmise à la BATC avec prière de répondre directement à l'honorable membre.

De vraag werd daarom aan BATC doorgezonden met «het verzoek rechtstreeks aan het geacht lid te antwoorden».


Je me vois donc contraint de prier l'honorable membre de poser ses questions à mon collègue M. Michel Daerden, ministre des Transports (Question no 281 du 5 juin 1996).

Ik zie mij dan ook verplicht het geacht lid te verzoeken zijn vragen te richten tot mijn collega, de heer Michel Daerden, minister van Vervoer (Vraag nr. 281 van 5 juni 1996).




Anderen hebben gezocht naar : jour de prière     livre de prières     prière     prière du vendredi     donc de prier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de prier ->

Date index: 2024-08-13
w