Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc de reconsidérer votre amendement " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui concerne les amendes administratives: Comme exposé dans la réponse à votre question écrite n° 111 du 23 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 32, p. 237), aucune des situations décrites à l'article 214, alinéa 1er, 31° ou 32° du Code ferroviaire (donc "le fait de ne pas répondre dans le délai imparti à un rapport d'audit, d'inspection ou de contrôle" ou "le fait de ne pas prendre de mesures corrective ...[+++]

Wat betreft de bestuurlijke boetes: Zoals uitgelegd in het antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 111 van 23 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 32, blz. 237), heeft geen enkele situatie zoals beschreven in artikel 214, eerste lid, 31° en 32°, van de Spoorcodex, (dus "het niet binnen de toegestane tijd antwoorden op een auditrapport, inspectieverslag of toezichtverslag" of "het niet binnen de toegestane tijd invoeren van maatregelen tot verbetering, naar aanleiding van een auditrapport, een inspectieverslag of een toezichtverslag") zich reeds voorgedaan.


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te B ...[+++]


Elle a donc proposé aux délégations de « geler » le texte de l'an passé (pas d'amendements), de prendre note du rapport du secrétaire général et de demander à la CCF de reconsidérer la résolution de façon substantielle en 2010.

Het heeft de delegaties dus voorgesteld om de tekst van vorig jaar (geen amendementen) te « bevriezen », nota te nemen van het rapport van de secretaris-generaal en de CSW te vragen om de resolutie opnieuw substantieel in overweging te nemen in 2010.


Elle a donc proposé aux délégations de « geler » le texte de l'an passé (pas d'amendements), de prendre note du rapport du secrétaire général et de demander à la CCF de reconsidérer la résolution de façon substantielle en 2010.

Het heeft de delegaties dus voorgesteld om de tekst van vorig jaar (geen amendementen) te « bevriezen », nota te nemen van het rapport van de secretaris-generaal en de CSW te vragen om de resolutie opnieuw substantieel in overweging te nemen in 2010.


Votre rapporteur propose donc une série d'amendements qui garantissent l'évaluation et le suivi concrets de son impact sur le marché et l'environnement.

Uw rapporteur heeft daarom een aantal amendementen voorgesteld om te waarborgen dat er een specifieke follow-up en beoordeling plaatsvindt van de effecten van de richtlijn op de markt en het milieu.


Donc, en principe, votre amendement oral tombe.

In principe vervalt uw mondelinge amendement daarmee.


Je vous inciterai donc vivement à reconsidérer ces amendements, dont la Commission préférerait qu’ils soient retirés avant le vote.

Daarom wil ik u met klem oproepen deze amendementen opnieuw te bestuderen. De Commissie heeft het liefst dat u deze vóór de stemming intrekt.


Votre rapporteur propose donc une série d'amendements visant à transférer les dispositions les plus importantes de l'annexe vers le corps de la décision.

Derhalve wordt door uw rapporteur voor advies een reeks amendementen voorgesteld om de belangrijkste bepalingen uit de bijlage naar het corpus van het besluit over te hevelen.


Votre rapporteur propose donc une série d'amendements destinés à raccourcir les phases d'échange d'informations et d'évaluation des risques et à les rendre plus efficaces.

De rapporteur stelt derhalve een reeks amendementen voor, om de informatie-uitwisseling en de risicobeoordeling te verkorten en doeltreffender te maken.


Je vous demande donc de reconsidérer votre amendement et je demande à tous ceux qui soutiennent l'idée d'une taxe sur les transactions financières à l'échelle européenne de prendre en considération la portée de leur vote s'ils soutiennent l'amendement de M. Daems.

Ik vraag u dus uw amendement te herzien en ik vraag aan al degenen die de idee van een taks op financiële transacties op Europees niveau ondersteunen, rekening te houden met de gevolgen van hun stem als zij het amendement van de heer Daems goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de reconsidérer votre amendement ->

Date index: 2025-01-30
w