Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc de savoir comment elle entend » (Français → Néerlandais) :

La question est donc de savoir comment elle entend résoudre ce problème.

De vraag is dus hoe zij dit probleem wilt oplossen.


Il faudra donc la tester afin de savoir comment elle fonctionne en pratique avant d'envisager une quelconque amélioration. La Commission examinera les résultats de son application avec les États membres, les entreprises, les utilisateurs et les autorités de contrôle chargées de la protection des données, de manière à garantir l'efficacité, la transparence et le juste équilibre des initiatives prises en la matière.

De Commissie zal de tenuitvoerlegging van de overeenkomst evalueren met de lidstaten, het bedrijfsleven, de gebruikers en instanties die toezicht houden op de gegevensbescherming, om ervoor te zorgen dat initiatieven op dat gebied doeltreffend, transparant and evenwichtig zijn.


La question se pose donc de savoir comment créer les conditions générales propices à ces investissements par des mesures politiques, notamment par de nouveaux modèles de financement.

De vraag is dan ook hoe het beleid de randvoorwaarden kan creëren om die investeringen op gang te brengen, onder meer door nieuwe financieringsmodellen.


La Commission répondra à toutes les suggestions de la plateforme et expliquera systématiquement comment elle entend en assurer le suivi.

De Commissie zal op alle voorstellen van het platform reageren en systematisch uiteenzetten hoe zij van plan is daaraan gevolg te geven.


La Commission va étudier la possibilité d’adopter une communication sur le partenariat européen d’investissement (PEI) relatif aux matières premières, afin d’expliquer comment elle entend coopérer avec les États membres, l’industrie et les universités à la transposition du plan stratégique 2013 pour la mise en œuvre du partenariat dans les domaines de la recherche et de l’innovation, de l’environnement législatif ou de la normalisation.

De Commissie overweegt een mededeling over het Europees innovatiepartnerschap (EIP) voor grondstoffen om uit te leggen hoe de Europese Commissie, de lidstaten, het bedrijfsleven en de academische wereld voornemens zijn samen het strategisch uitvoeringsplan uit 2013 van het partnerschap naar een hoger niveau te tillen en verbeteringen door te voeren in onderzoek en innovatie, wetgevingskader of normalisatie.


Il estime que les entreprises sponsorisantes doivent pouvoir déterminer elles-mêmes comment elles entendent prendre leurs distances par rapport au dopage, sans préciser qu'elles doivent le faire par la voie fiscale.

Hij meent dat sponsorbedrijven zelf moeten kunnen bepalen op welke wijze zij afstand willen nemen van dopinggebruik, zonder te specifieren dat hiervoor de fiscale weg dient bewandeld te worden.


Il estime que les entreprises sponsorisantes doivent pouvoir déterminer elles-mêmes comment elles entendent prendre leurs distances par rapport au dopage, sans préciser qu'elles doivent le faire par la voie fiscale.

Hij meent dat sponsorbedrijven zelf moeten kunnen bepalen op welke wijze zij afstand willen nemen van dopinggebruik, zonder te specifieren dat hiervoor de fiscale weg dient bewandeld te worden.


La question de savoir s'il faut être pour ou contre la croissance économique n'est pas vraiment intéressante; la question n'est pas tant de savoir « si » croissance il y a, mais plutôt de savoir « comment » elle se présente. La nature de la croissance est même importante si l'on envisage uniquement la composante « orientée marché » de la qualité de vie.

De discussie « voor of tegen economische groei » is niet echt interessant : de vraag is niet « of » we groeien, maar « hoe » we groeien : Aard van groei is zelfs belangrijk wanneer we enkel kijken naar de marktgerichte component van de levenskwaliteit.


La question de savoir s'il faut être pour ou contre la croissance économique n'est pas vraiment intéressante; la question n'est pas tant de savoir « si » croissance il y a, mais plutôt de savoir « comment » elle se présente. La nature de la croissance est même importante si l'on envisage uniquement la composante « orientée marché » de la qualité de vie.

De discussie « voor of tegen economische groei » is niet echt interessant : de vraag is niet « of » we groeien, maar « hoe » we groeien : Aard van groei is zelfs belangrijk wanneer we enkel kijken naar de marktgerichte component van de levenskwaliteit.


2. Le droit visé au paragraphe 1 s’applique aux personnes dès le momentelles sont informées par les autorités compétentes d’un État membre, par notification officielle ou par tout autre moyen, qu’elles sont suspectées ou poursuivies pour avoir commis une infraction, jusqu’au terme de la procédure, qui s’entend comme la détermination définitive de la question de savoir si elles ...[+++]ont commis l’infraction, y compris, le cas échéant, la condamnation et la décision rendue sur tout appel.

2. Het in lid 1 bedoelde recht geldt voor personen, vanaf het ogenblik waarop de bevoegde autoriteiten van een lidstaat hen er door middel van een officiële kennisgeving of anderszins van in kennis stellen dat zij ervan worden verdacht of beschuldigd een strafbaar feit te hebben begaan tot de beëindiging van de procedure, dat wil zeggen, tot de definitieve vaststelling dat zij het strafbare feit al dan niet hebben begaan, met inbeg ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc de savoir comment elle entend ->

Date index: 2025-01-11
w