Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc déclarée illégale » (Français → Néerlandais) :

(5) Au sein de l'UE, le travail non déclaré est défini comme «toute activité rémunérée de nature légale, mais non déclarée aux pouvoirs publics, [.] tenant compte des différences existant entre les systèmes réglementaires des États membres», ce qui exclut donc toutes les activités illégales.

(5) Op Europees niveau wordt zwartwerk gedefinieerd als "alle betaalde werkzaamheden die op zichzelf wettig zijn, maar niet aan de overheid worden gemeld; er moet echter wel rekening worden gehouden met verschillen in de wetgeving van de lidstaten", waarmee dus alle onwettige activiteiten zijn uitgesloten.


(5) Le travail non déclaré est défini dans la communication de la Commission du 24 octobre 2007 intitulée "Intensifier la lutte contre le travail non déclaré" comme étant "toute activité rémunérée de nature légale, mais non déclarée aux pouvoirs publics, tenant compte des différences existant entre les systèmes réglementaires des États membres", ce qui exclut donc toutes les activités illégales.

(5) In de mededeling van de Commissie van 24 oktober 2007 getiteld "Intensievere bestrijding van zwartwerk" wordt zwartwerk gedefinieerd als "alle betaalde werkzaamheden die op zichzelf wettig zijn, maar niet aan de overheid worden gemeld; er moet echter wel rekening worden gehouden met verschillen in de wetgeving van de lidstaten", waarmee dus alle onwettige activiteiten zijn uitgesloten.


13. observe avec préoccupation les données de la Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central montrant l'augmentation de la capacité de pêche des pays tiers dans ces eaux du Pacifique et, donc, le risque de pêche illégale, non déclarée et non réglementée et de surpêche, et ce au détriment du développement durable du secteur de la pêche à l'échelle locale;

13. stelt met bezorgdheid vast dat uit gegevens van de WCPFC blijkt dat derde landen hun visserijcapaciteit in deze wateren van de Stille Oceaan hebben opgevoerd en dat er bijgevolg een risico bestaat voor illegale, niet aangegeven en niet-gereglementeerde visserij en overbevissing, wat niet bevorderlijk is voor de duurzame ontwikkeling van de lokale visserijsector;


13. observe avec préoccupation les données de la Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central montrant l'augmentation de la capacité de pêche des pays tiers dans ces eaux du Pacifique et, donc, le risque de pêche illégale, non déclarée et non réglementée et de surpêche, et ce au détriment du développement durable du secteur de la pêche à l'échelle locale;

13. stelt met bezorgdheid vast dat uit gegevens van de WCPFC blijkt dat derde landen hun visserijcapaciteit in deze wateren van de Stille Oceaan hebben opgevoerd en dat er bijgevolg een risico bestaat voor illegale, niet aangegeven en niet-gereglementeerde visserij en overbevissing, wat niet bevorderlijk is voor de duurzame ontwikkeling van de lokale visserijsector;


13. observe avec préoccupation les données de la Commission des pêches pour le Pacifique occidental et central montrant l'augmentation de la capacité de pêche des pays tiers dans ces eaux du Pacifique et, donc, le risque de pêche illégale, non déclarée et non réglementée et de surpêche, et ce au détriment du développement durable du secteur de la pêche à l'échelle locale;

13. stelt met bezorgdheid vast dat uit gegevens van de WCPFC blijkt dat derde landen hun visserijcapaciteit in deze wateren van de Stille Oceaan hebben opgevoerd en dat er bijgevolg een risico bestaat voor illegale, niet aangegeven en niet-gereglementeerde visserij en overbevissing, wat niet bevorderlijk is voor de duurzame ontwikkeling van de lokale visserijsector;


Il a donc décidé de suspendre immédiatement toutes les procédures de sélection et de désignation à des fonctions de management, dans la mesure où le risque est réel et connu de voir la procédure déclarée illégale par la section d'administration du Conseil d'Etat.

Zij heeft derhalve beslist om onmiddellijk alle selectie- en benoemingsprocedures tot managementfuncties op te schorten, gezien het reële en gekende risico dat de procedure onwettig zou worden verklaard door de afdeling administratie van de Raad van State.


Par conséquent, elle est déclarée incompatible avec le marché commun. Elle doit donc être supprimée et le gouvernement allemand doit exiger la restitution de l'élément d'aide de la mesure illégale,

Derhalve wordt de steun als onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt aangemerkt. De steunmaatregel moet dientengevolge worden ingetrokken en het bedrag van de onrechtmatig verleende steun dient door de Duitse regering te worden teruggevorderd,


La procédure de sélection, précisément la règle du double jury linguistique, telle que prévue par l'article 8 de l'arrêté royal du 22 janvier 2003 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management au sein des établissements scientifiques de l'État, est donc déclarée illégale.

De selectieprocedure, meer bepaald de selectie per taalrol, zoals voorzien in artikel 8 van het koninklijk besluit van 22 januari 2003 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de wetenschappelijke instellingen van de Staat, wordt dus onwettig verklaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc déclarée illégale ->

Date index: 2021-09-14
w