Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case ou trémie à faux fond en métal déployé
Case ou trémie à paroi perforée en métal déployé

Traduction de «donc déployé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case ou trémie à faux fond en métal déployé | case ou trémie à paroi perforée en métal déployé

strekmetalen geperforeerde bodems van silo's


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudrait donc déployer des efforts supplémentaires pour que la législation en vigueur soit appliquée.

Er zijn meer inspanningen nodig om de naleving van de bestaande wetgeving af te dwingen.


Il importe donc de déployer des efforts continus pour moderniser la législation communautaire en matière d'environnement en veillant parallèlement à la bonne mise en oeuvre de cette législation.

Het is daarom van belang dat voortgaande inspanningen om de milieuwetgeving te moderniseren, tegelijk worden uitgevoerd met een goede tenuitvoerlegging van EU-milieuwetgeving.


La Commission invite donc les États membres à convenir de l’importance de déployer les technologies clés génériques dans l’UE et à soutenir les orientations énoncées dans la présente communication.

De Commissie nodigt de lidstaten dan ook uit het belang van de toepassing van ST's in de EU te onderschrijven en de in deze mededeling aangegeven oriëntaties te ondersteunen.


La Belgique a donc déployé des efforts, aux côtés d’autres pays, pour influencer la prise de décision au sein du Conseil de Sécurité, comme en témoigne également l’organisation par le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, le 15 octobre dernier à Bruxelles (Val Duchesse) d’un séminaire sur « le renforcement des sanctions ciblées de l’ONU par des procédures justes et claires », penché sur des propositions susceptibles de renforcer davantage.

In het licht van de aanneming van deze resolutie is België met de gelijkgezinde landen actief geweest om op de besluitvorming binnen de Veiligheidsraad te kunnen wegen. Zo organiseerde de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken op 15 oktober 2009 in Brussel (Hertoginnedal) een seminarie over Strengthening the UN Targeted Sanctions through Fair and Clear Procedures, met de nadruk op voorstellen om de bestaande procedure verder te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’y a donc pas lieu, à ce stade, d’apporter une quelconque modification au rôle et aux missions des militaires belges déployés en Afghanistan.

Het is dus niet noodzakelijk om, in dit stadium, enige wijziging aan te brengen aan de rol en de opdrachten van de in Afghanistan ontplooide Belgische militairen.


Le réseau NGA peut donc être basé sur l’une des diverses technologies d’accès et topologies de réseau dont disposent les opérateurs pour déployer ce type de réseau.

Het NGA-netwerk kan daarom worden gebaseerd op een van de diverse toegangstechnologieën en netwerktopologieën waarover exploitanten kunnen beschikken om een NGA-netwerk uit te rollen.


L'élargissement donne donc un nouvel élan aux efforts déployés pour se rapprocher des 385 millions d'habitants des pays qui se trouveront aux frontières extérieures terrestres et maritimes de l'Union, à savoir la Russie, les NEI occidentaux et les pays du Sud de la Méditerranée [1].

De uitbreiding geeft een nieuwe stimulans aan het zoeken van toenadering tot de 385 inwoners van de buurlanden aan de externe land- en zeegrenzen van de EU, te weten Rusland, de westelijke NOS en de zuidelijke mediterrane landen [1].


Une étude épidémiologique prospective a commencé depuis une année déjà et englobe donc actuellement trois contingents déployés (BELUROKOS 8, 9, 10).

Sinds een jaar loopt er een prospectieve epidemiologische studie en het omvat momenteel drie ontplooide contingenten (BELUROKOS 8, 9, 10).


Il faut en effet savoir que ces équipements n'ont été mis en oeuvre que dans les réseaux locaux affectés, en leur temps, par des problèmes de saturation des câbles en service et n'ont donc été déployés ni de manière généralisée ni en fonction de la distance vers le client.

Men dient immers te weten dat deze uitrustingen enkel in werking werden gesteld in de lokale centrales die indertijd te kampen hadden met verzadiging van de kabels in dienst, en dus niet algemeen en evenmin in functie van de afstand tot de klant werden geïmplementeerd.


En attendant, les 20.000 hommes ne sont pas encore déployés. Il serait donc déjà extrêmement important de se fixer comme objectif à court terme de déployer le contingent en question.

Ik pleit ervoor om op korte termijn toch 20.000 manschappen in te zetten.




D'autres ont cherché : donc déployé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc déployé ->

Date index: 2023-11-07
w