Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Discuter des pièces
Discuter du terme d’une intervention thérapeutique
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Vertaling van "donc en discuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


discuter des pièces

theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken


discuter avec des collaborateurs pour guider leur travail

input geven aan medewerkers om hun werk te sturen


discuter du terme d’une intervention thérapeutique

eindpunt van therapeutische interventies bespreken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mécanismes mis en place par cette mesure ont donc été discutés de manière détaillée avec les organisations des employeurs et des indépendants ainsi qu'avec les organismes de pension.

De door die bepaling ingestelde mechanismen werden dus omstandig besproken met de werkgevers- en zelfstandigenorganisaties en met de pensioeninstellingen.


L'amendement nº 32 qui a précisément cet objet, peut donc être discuté et adopté (9).

Amendement nr. 32, dat precies zulk voorwerp heeft, kan dus besproken en aangenomen worden (9).


L'amendement nº 32, qui a précisément cet objet, peut donc être discuté et adopté.

Amendement nr. 32, dat precies zulk voorwerp heeft, kan dus besproken en aangenomen worden.


L'on aurait donc pu discuter de la meilleure solution possible au sein même de la commission. La réaction de colère de la Belgique fut suivie de celle du président Mobutu : la coopération au développement avec la Belgique fut arrêtée.

Op de boze reaktie van België, volgde de boze reaktie van President Mobutu : stopzetting van de ontwikkelingssamenwerking met België.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces aspects de procédure sont donc actuellement discutés et devraient être clarifiés au cours des prochains mois.

Deze procedurele aspecten zijn nu dus in bespreking, en zouden de komende maanden moeten uitgeklaard worden.


Son contenu n'est donc pas destiné à être discuté publiquement et en dehors de l'enceinte européenne pour laquelle il a été rédigé.

Het is niet de bedoeling dat de inhoud publiek en buiten de Europese instanties, waarvoor het werd opgesteld, wordt besproken.


J'ai donc, avec le ministre indien de l'aviation civile, discuté des options pour les connexions directes entre nos deux pays, ceci également en préparation de la visite du premier ministre Modi à notre pays vers la fin de ce mois.

Ik heb dan ook met de Indische minister voor Civil Aviation de opties besproken voor rechtstreekse verbindingen tussen onze beide landen, dit ook ter voorbereiding van het bezoek van premier Modi aan ons land eind deze maand.


Je souhaite donc proposer certaines adaptations à la loi, sur la base des concertations avec mes administrations, après en avoir discuté au sein de gouvernement.

Op basis van overleg met mijn administraties, wens ik daartoe een aantal wetsaanpassingen voor te stellen, die ik eerst binnen de regering zal overleggen.


Il nous semble donc discutable qu'un avis négatif du département des Affaires étrangères puisse être invoqué comme un cas de force majeure.

Het lijkt ons dan ook twijfelachtig of een negatief reisadvies van Buitenlandse Zaken kan worden ingeroepen als overmacht.


En effet, l'agrément des hôpitaux est une compétence des Communautés et les Régions, et donc, ce sera cette mesure qui sera discuté dans le cadre de la Conférence interministérielle.

De erkenning van de ziekenhuizen is namelijk een bevoegdheid van de Gemeenschappen en de Gewesten, en dus zal het die maatregel zijn die besproken zal worden in het kader van de Interministeriële Conferentie.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     discuter des pièces     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     donc en discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc en discuter ->

Date index: 2022-01-23
w