Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dénomination enregistrée
Guider l'analyse d'une prestation enregistrée
SEDOC

Traduction de «donc enregistrées dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]

Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


guider l'analyse d'une prestation enregistrée

analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces personnes seront donc enregistrées dans la banque de données F.T.F. afin de pouvoir récolter d'autres données ou informations qui étayeront ou non le statut de foreign terrorist fighter.

Deze personen zullen bijgevolg in de gegevensbank F.T.F. geregistreerd worden met als doel andere gegevens of informatie te kunnen inzamelen die al dan niet het statuut van foreign terrorist fighter zullen onderbouwen.


lorsque la variété que l'utilisateur veut obtenir n'est pas enregistrée dans la base de données visée à l'article 48 et que l'utilisateur est en mesure de démontrer qu'aucune des variétés enregistrées de la même espèce n'est appropriée et que l'autorisation est donc importante pour sa production.

indien het door de gebruiker gevraagde ras niet in de in artikel 48 bedoelde databank is geregistreerd, en de gebruiker kan aantonen dat geen van de geregistreerde alternatieven van dezelfde soort geschikt is en dat de vergunning derhalve belangrijk is voor zijn productie.


[15] Et donc de comparaison entre, d'une part, les données relatives à des ressortissants de pays tiers appréhendés pour séjour illégal sur le territoire d’un État membre et, d'autre part, les empreintes digitales de demandeurs d’asile déjà enregistrées dans le système.

[15] Waarbij ook de gegevens over onderdanen van derde landen die zijn aangehouden terwijl zij zich illegaal op het grondgebied ophielden, kunnen worden vergeleken met eerder opgeslagen vingerafdrukken van asielzoekers.


Si l'État membre B transmet le premier les empreintes digitales, celles transmises par l'État membre A seront enregistrées dans la base de données après celles envoyées par l'État membre B; dès lors, la comparaison des données transmises par l'État membre B avec celles transmises par l'État membre A générera un résultat positif. L’État membre B sera donc désigné comme responsable au lieu de l’État membre A, dans lequel la première demande d’asile a été introduite.

Als lidstaat B de vingerafdrukken eerst verzendt, zouden de door lidstaat A verzonden vingerafdrukken later in de centrale eenheid worden opgeslagen dan de door lidstaat B verzonden vingerafdrukken. Dit zou derhalve tot een treffer leiden voor door lidstaat B verzonden gegevens bij vergelijking met de door lidstaat A verzonden gegevens. Lidstaat B en niet lidstaat A zou derhalve worden aangewezen als verantwoordelijke lidstaat, hoewel het eerste asielverzoek in lidstaat A is ingediend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2015, ces greffes et parquets travaillent donc également avec l'application de paiement du SPF Justice (CGAB), les factures et les créances devant être immédiatement enregistrées dans CGAB dès leur réception.

Sinds 2015 werken die griffies en parketten bijgevolg ook met de betaalapplicatie van de FOD Justitie (CGAB), waarbij de facturen en schuldvorderingen bij ontvangst onmiddellijk in CGAB moeten worden geregistreerd.


4. Pendant les mois de juillet et d'août 2015, 7.596 demandes d'asile ont donc été enregistrées (adultes et mineurs non accompagnés).

4. In de maanden juli en augustus werden er dus 7.596 asielaanvragen geregistreerd (volwassenen en niet-begeleide minderjarigen).


Pour toutes les personnes ayant fait l'objet en 1995 d'une décision judiciaire (mesure ou condamnation) enregistrée dans le Casier judiciaire central, on a examiné jusqu'en novembre 2013 (un suivi de 18 ans donc) si après leur première ou unique décision judiciaire en 1995 elles avaient encore fait l'objet d'autres décisions judiciaires.

Voor alle personen die in 1995 het voorwerp uitmaakten van een rechterlijke beslissing (een maatregel of een veroordeling) die in het Centraal Strafregister is geregistreerd, werd nagegaan tot november 2013 (dus met 18 jaren opvolging) of zij na hun eerste of enige rechterlijke beslissing in 1995 nog bijkomend het voorwerp van rechterlijke beslissingen waren.


Dans ce dernier cas, il avait été établi que l'erreur provenait de la base de données sur laquelle le 112 s'appuie. L'adresse d'où provenait le coup de téléphone avait été mal communiquée et donc mal enregistrée.

Het adres van waar de telefonische oproep kwam, werd slecht gecommuniceerd en dus slecht geregistreerd.


Develey a fait valoir que, en décidant que la marque demandée était dépourvue de caractère distinctif sur le territoire de la Communauté, l’OHMI avait effectivement considéré comme invalide, et donc privée de protection sur le territoire allemand, la marque allemande antérieure protégeant le même signe, enregistrée par le Deutsches Patent- und Markenamt (Office des brevets et des marques allemand).

Develey stelde dat het BHIM, door te beslissen dat het aangevraagde merk in de Gemeenschap onderscheidend vermogen mist, het oudere Duitse merk dat ditzelfde teken beschermt en is ingeschreven door het Deutsche Patent‑ und Markenamt (Duits octrooi‑ en merkenbureau), in feite als ongeldig heeft beschouwd en dat merk dus bescherming op het Duitse grondgebied heeft ontnomen.


Ne sont pas considérées comme pouvant faire l'objet d'une instruction comme plainte par les services de la Commission, et ne sont donc pas enregistrées dans le registre central des plaintes, les correspondances:

De volgende brieven komen niet in aanmerking voor een onderzoek door de diensten van de Commissie en worden dan ook niet ingeschreven in het centrale klachtenregister:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc enregistrées dans ->

Date index: 2025-03-17
w