Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «donc et encourageons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous encourageons donc les autorités afghanes à élargir leurs mesures répressives (destruction des champs de pavot, arrestation et condamnation des trafiquants, démantèlement des unités de production d'héroïne, lutte contre l'entrée sur le territoire afghan des produits précurseurs, subsides supplémentaires aux provinces dont les gouverneurs ont réussi à bannir la culture du pavot, etc).

Wij sporen de Afghaanse autoriteiten er dan ook toe aan meer te doen om de papaverteelt tegen te gaan (vernietigen van de papavervelden, aanhouding en veroordeling van de drugshandelaars, ontmanteling van de plaatsen waar heroïne wordt aangemaakt, verhinderen dat precursoren het land binnenkomen, extra-subsidies voor de provincies waarvan de gouverneurs erin slaagden de papaverteelt uit te bannen, enz).


Il est donc également utile que la Commission entreprenne à nouveau, sur la base de notre proposition, une évaluation d’impact concernant les zones de contrôle des émissions de soufre en mer du Nord et en mer Baltique car, si nous voulons des exigences plus strictes qu’ailleurs dans ce domaine, nous devons tenir compte de la concurrence internationale et garantir que, dans la mesure du possible, nous n’encourageons pas le retour au transport des conteneurs par route, ce qui serait contreproductif.

Daarom moet de Commissie uitgaande van ons voorstel nogmaals een effectbeoordeling verrichten over de zwavelemissiebeheersgebieden Noordzee en Oostzee. Wanneer we meer willen bereiken dan anderen moeten we namelijk de internationale concurrentie in de gaten houden, maar ook verhinderen dat de containers eventueel weer over de weg worden vervoerd, want dat zou contraproductief zijn.


Nous encourageons donc toutes les parties à ce conflit à reprendre rapidement le dialogue et à défendre des compromis politiques courageux, en tenant compte des engagements dits Actes d’engagement de Goma convenus en janvier 2008.

Daarom moedigen we alle conflictpartijen aan om de dialoog te hervatten en moedige politieke compromissen aan te gaan, rekening houdend met de verbintenissen die zij in januari 2008 in de zogeheten Actes d’engagement de Goma zijn overeengekomen.


Encourageons donc la libéralisation des services; acceptons l'idée que ce faisant, nous améliorons les services dont bénéficient les citoyens.

Laten we de liberalisering van diensten dus bevorderen; laten we beseffen dat we daarmee de dienstverlening aan de burger verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous estimons que les Zimbabwéens et les États voisins sont les principaux acteurs dans la recherche d’une solution à la crise et nous encourageons donc les pairs du Zimbabwe dans la région à jouer un rôle crucial.

We zijn van oordeel dat de Zimbabwanen en de naburige landen de belangrijke spelers zijn bij het zoeken naar een oplossing voor de crisis. En we moedigen de regionale notabelen aan een belangrijke rol te spelen.


L’engagement en cours de la Ligue arabe au Liban, qui a été mis en place dès la fin de la guerre, l’été dernier, est très précieux. Nous encourageons donc la Ligue arabe à maintenir les efforts consentis jusqu’ici.

Het blijvende engagement van de Arabische Liga in Libanon, dat onmiddellijk na de oorlog in de zomer van vorig jaar begon, is erg waardevol. Wij moedigen de Arabische Liga dan ook aan hiermee door te gaan.


Nous soutenons donc et encourageons la haute commissaire adjointe aux droits de l'homme à poursuivre son travail en faveur des albinos et nous remercions notre collègue pour la proposition qu'elle a portée.

We steunen de plaatsvervangend Hoge Commissaris voor de Mensenrechten en moedigen haar aan om haar werk ten gunste van de albino's voort te zetten. We danken onze collega voor haar voorstel.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     donc et encourageons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc et encourageons ->

Date index: 2022-05-19
w