Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Inopérable
Inopérant
Le présent
Ni soumis à son application.
Rendre inopérant

Vertaling van "donc inopérants " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.


inopérable

inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission a déclaré que, pour être autorisés par la législation de l’Union européenne, ces entretiens et enquêtes doivent être proportionnés - ils ne doivent donc pas rendre inopérant le droit au regroupement familial - et respecter les droits fondamentaux, en particulier le droit à la vie privée et familiale.

De Commissie heeft aangegeven dat deze gesprekken en andere onderzoeken, om met het EU-recht in overeenstemming te zijn, evenredig moeten zijn, zodat zij het recht op gezinshereniging niet tenietdoen, en dat daarbij de grondrechten moeten worden geëerbiedigd, met name het recht op privacy en gezinsleven.


Or, selon une jurisprudence constante, la Cour rejette d’emblée les griefs dirigés contre des motifs surabondants d’un arrêt du Tribunal, puisque ces griefs ne sauraient entraîner l’annulation de cet arrêt et sont donc inopérants (voir, notamment, arrêts du 2 septembre 2010, Commission/Deutsche Post, C‑399/08 P, non encore publié au Recueil, point 75, et du 29 mars 2011, Anheuser-Busch/Budějovický Budvar, C‑96/09 P, non encore publié au Recueil, point 211 ainsi que jurisprudence citée).

Volgens vaste rechtspraak wijst het Hof grieven tegen ten overvloede aangevoerde overwegingen van een arrest van het Gerecht zonder meer af, omdat zij niet tot vernietiging van dit arrest kunnen leiden en derhalve niet ter zake dienend zijn (zie onder meer arresten van 2 september 2010, Commissie/Deutsche Post, C‑399/08 P, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 75, en 29 maart 2011, Anheuser-Busch/Budějovický Budvar, C‑96/09 P, nog niet gepubliceerd in de Jurisprudentie, punt 211 en aldaar aangehaalde rechtspraak).


Il doit donc être omis, l'ajout envisagé par les auteurs de l'avant-projet présentement examiné « et approuvée par la loi du ..». étant inopérant.

Dat artikel moet dus vervallen, daar de toevoeging van de woorden « en goedgekeurd bij de wet van ..».


La réponse au manque de coordination constaté par le Comité R n'est donc ni une fusion, ni un protocole d'accord inopérant mais peut-être bien un texte de loi qui impose l'échange d'informations entre les services dès que le « need to know » existe.

De oplossing voor het door het Comité I vastgestelde gebrek aan coördinatie is dus niet een fusie, noch een ondoeltreffend protocol, maar misschien wel een wettekst die de uitwisseling van informatie tussen de diensten verplicht zodra er sprake is van een « need to know ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il doit donc être omis, l'ajout envisagé par les auteurs de l'avant-projet présentement examiné « et approuvée par la loi du ..». étant inopérant.

Dat artikel moet dus vervallen, daar de toevoeging van de woorden « en goedgekeurd bij de wet van ..».


Cette situation rend tout contrôle inopérant dans les faits et va donc à l'encontre de l'objectif d'une meilleure transparence des pratiques sur le terrain.

Een dergelijke situatie doet elke controle feitelijk zijn doel voorbijschieten en druist in tegen het oogmerk van de regeling, namelijk een grotere transparantie van de handelwijzen die in de praktijk toegepast worden.


Soixante-dix ans plus tard, ces applications sont gravement menacées par l’apparition et la propagation de microbes résistant aux médicaments de premier choix peu coûteux et efficaces — ou médicaments de première intention —, qui deviennent donc inopérants pour traiter l’infection.

Zeventig jaar later zijn deze toepassingen nu ernstig in het gedrang gekomen door de opkomst en verspreiding van microben die resistent zijn tegen betaalbare en effectieve eerstekeusgeneesmiddelen, of "eerstelijnsgeneesmiddelen", waardoor de betrokken geneesmiddelen ineffectief zijn geworden voor de behandeling van de infectie.


Soixante-dix ans plus tard, ces applications sont gravement menacées par l’apparition et la propagation de microbes résistant aux médicaments de premier choix peu coûteux et efficaces — ou médicaments de première intention —, qui deviennent donc inopérants pour traiter l’infection.

Zeventig jaar later zijn deze toepassingen nu ernstig in het gedrang gekomen door de opkomst en verspreiding van microben die resistent zijn tegen betaalbare en effectieve eerstekeusgeneesmiddelen, of "eerstelijnsgeneesmiddelen", waardoor de betrokken geneesmiddelen ineffectief zijn geworden voor de behandeling van de infectie.


La Commission a déclaré que, pour être autorisés par la législation de l’Union européenne, ces entretiens et enquêtes doivent être proportionnés - ils ne doivent donc pas rendre inopérant le droit au regroupement familial - et respecter les droits fondamentaux, en particulier le droit à la vie privée et familiale.

De Commissie heeft aangegeven dat deze gesprekken en andere onderzoeken, om met het EU-recht in overeenstemming te zijn, evenredig moeten zijn, zodat zij het recht op gezinshereniging niet tenietdoen, en dat daarbij de grondrechten moeten worden geëerbiedigd, met name het recht op privacy en gezinsleven.


En termes de politique à mener, il est donc regrettable qu'on ait perdu du temps, que les acteurs de terrain aient déjà décidé eux-mêmes quelles seraient les règles du jeu, à savoir qu'ils ne pratiqueraient l'intervention que dans les centres performants et uniquement sur les patients réellement inopérables.

Beleidsmatig is het dan ook jammer dat er tijd verloren is gegaan, dat de actoren op het terrein zelf al hadden beslist welke spelregels ze zouden hanteren, dat ze het enkel in de performante centra zouden doen en enkel bij patiënten die echt inoperabel zijn.




Anderen hebben gezocht naar : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     inopérable     inopérant     ni soumis à son application     rendre inopérant     donc inopérants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc inopérants ->

Date index: 2020-12-26
w