Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc l'opinion exprimée » (Français → Néerlandais) :

L'existence d'un lien direct et s'imposant avec évidence entre l'opinion exprimée par M Gomes et ses fonctions de députée au Parlement européen est donc indiscutable.

Het staat vast dat er een rechtstreeks en voor de hand liggend verband is tussen de door mevrouw Gomes geuite mening en haar taken als lid van het Europees Parlement.


L'approche actuellement proposée dans l'amendement nº 23 est donc conforme à l'opinion exprimée par la CEDH dans son arrêt du 1 décembre 2009.

De aanpak die nu in amendement nr. 23 wordt vastgesteld, is dus in overeenstemming met het standpunt van het EHRM in zijn arrest van 1 december 2009.


La Cour des comptes réitère donc l'opinion exprimée précédemment, selon laquelle seule une information complète des présidents leur permettrait d'établir des rapports exacts et exhaustifs.

Het Rekenhof herhaalt het standpunt dat alleen het volledig inlichten van de voorzitters hen in staat kan stellen juiste en volledige verslagen op te maken.


Je partage donc l'opinion exprimée par mes deux collègues.

Ik ben het dus met mijn twee collega's eens.


Il s'agit donc d'un spectacle, d'une présentation, d'une production, .à caractère publique; dans un lieu accessible au public; au cours duquel des idées ou des opinions sont exprimées.

Het betreft dus een voorstelling, een spektakel, een optreden, .met een openbaar karakter; in een voor het publiek toegankelijke plaats; waarbij een gedachte of mening tot uiting wordt gebracht.


3. souscrit à l'opinion exprimée par Desmond Tutu, selon lequel les citoyens concernés attendent toujours l'instauration d'une zone d'interdiction de survol et des sanctions ciblées contre les architectes du génocide; invite donc les Nations unies à mettre en place d'urgence la zone d'interdiction de vol au-dessus du Darfour prévue par la résolution 1591 du Conseil de sécurité;

3. stemt in met Desmond Tutu die verklaarde dat bezorgde burgers nog steeds wachten op een no-fly zone en op gerichte sancties tegen de aanstichters van de genocide, en verzoekt de VN derhalve dringend om de no-fly zone boven Darfur in te stellen als genoemd in resolutie in 1591 van de VN-Veiligheidsraad;


Différentes opinions ont été exprimées sur la question particulière de savoir si les enfants devraient être obligatoirement placés dans une structure d’accueil. Ce dont nous parlons donc ici, c’est de la liberté de choix.

Diverse sprekers hebben hun standpunt naar voren gebracht met betrekking tot de specifieke vraag of kinderen verplicht naar kinderdagverblijven moeten gaan, en dan hebben we het dus over keuzevrijheid.


la loi n° 28/00 sur la "par condicio" (règle de l'égalité) assure au-delà de toute mesure, les conditions de pluralisme de la communication politique, en imposant des normes sur la parité d'accès des sujets politiques à toutes les émissions dans lesquelles des orientations et des opinions sont exprimées, cela donc aux dépens des sujets politiques les plus forts;

de Italiaanse wet nr. 28/00 over par condicio biedt de voorwaarden voor pluriformiteit in de politieke berichtgeving door regels vast te leggen voor gelijke toegang van politieke partijen bij alle uitzendingen waarin richtingen en opinies worden uitgedrukt en daarvan zijn de krachtigste politieke partijen de dupe;


J'en appelle donc à la Commission pour qu'elle fasse en sorte que l'accord conclu avec la Suède à propos de cette campagne soit annulé, ou modifié pour n'avoir lieu qu'une fois l'opinion populaire exprimée par le référendum.

Daarom wil ik de Commissie dringend verzoeken om zich in te spannen voor het tenietdoen van de overeenkomst over een Zweedse eurocampagne of deze zodanig te wijzigen dat zij pas gevoerd mag worden nadat de Zweedse bevolking via een referendum haar mening heeft kunnen geven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc l'opinion exprimée ->

Date index: 2024-03-12
w