Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des données expérimentales de laboratoire
Examiner des contrats menés à terme
Locomotive menée
Locomotive à frein mené
Roue dentée menée
Roue menée
Roue réceptrice

Traduction de «donc menées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locomotive à frein mené | locomotive menée

geleide locomotief | locomotief met geleide rem


roue dentée menée | roue menée | roue réceptrice

gedreven wiel


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


analyser des données d’expériences menées en laboratoire | analyser des données expérimentales de laboratoire

experimentele laboratoriumgegevens analyseren


examiner des contrats menés à terme

vervolledigde contracten controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des recherches sont donc menées à l'heure actuelle sur les éoliennes ayant un impact minimal sur le fonctionnement des radars.

Momenteel wordt er dan ook onderzoek gevoerd naar windmolens die een minimale impact hebben op de werking van een neerslagradar.


Une réflexion est donc menée, notamment, quant à l'exercice des exceptions dans l'ère numérique.

Er vindt dus momenteel een reflectie plaats, onder meer over de toepassing van de uitzonderingen in het digitaal tijdperk.


Considérant qu'il s'agissait d'un traité relevant de sa compétence exclusive, l'État fédéral a donc mené la négociation de cet accord sans y associer les entités fédérées.

Overwegende dat het om een verdrag ging dat onder zijn uitsluitende bevoegdheid viel, heeft de federale Staat dus de onderhandelingen voor dit akkoord gevoerd zonder daar de gefedereerde entiteiten bij te betrekken.


Considérant qu'il s'agissait d'un traité relevant de sa compétence exclusive, l'État fédéral a donc mené la négociation de ce Protocole sans y associer les entités fédérées.

Overwegende dat het om een verdrag ging dat onder zijn uitsluitende bevoegdheid viel, heeft de federale Staat dus de onderhandelingen voor dit Protocol gevoerd zonder daar de gefedereerde entiteiten bij te betrekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le parquet de Bruxelles a donc mené une expérience pilote sur un petit territoire.

Het Brusselse parket heeft dan ook een kleinschalig proefproject opgezet.


Everberg est en cours de réalisation et sera donc mené à terme.

Everberg is in uitvoering en wordt dus afgewerkt.


Il convient donc d'être particulièrement attentif à ce phénomène. 1. Des études récentes ont-elles été menées sur le sujet?

1. Bestaan er recente studies over die geneesmiddelen?


Je pense, par exemple, à la politique des groupes cibles menée dans le cadre de la politique de l'emploi, transférée du niveau fédéral aux Régions et dont on peut s'attendre à ce que les différentes Régions suivent des options politiques divergentes et, donc, se distinguent les unes des autres en matière de soutien accordé aux employeurs et aux travailleurs.

Zo is er bijvoorbeeld het doelgroepenbeleid in het kader van het tewerkstellingsbeleid, dat overgeheveld werd van het federale niveau naar de Gewesten en waarvan het te verwachten valt dat de verschillende Gewesten een andere en afwijkende beleidsoptie zullen volgen en dus van elkaar zullen verschillen in ondersteuning van de werkgevers en werknemers.


En collaboration avec les Communautés et Régions, une coordination interinstitutionnelle va donc être menée afin d’adopter un nouveau plan d’action national de lutte contre la violence basée sur le genre (PAN) tenant compte des dispositions de la Convention du Conseil de l’Europe pour la prévention et la lutte contre la violence à l’égard des femmes et la violence domestique.

In samenwerking met de Gemeenschappen en Gewesten zal dus een interinstitutionele coördinatie plaatsvinden met het oog op het aannemen van een nieuw nationaal actieplan ter bestrijding van gendergerelateerd geweld (NAP), waarbij rekening wordt gehouden met de bepalingen van het Verdrag van de Raad van Europa voor de preventie en de bestrijding van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld.


Les francophones ont donc mené les négociations à la perfection, avec un résultat formidable, mais dans une large mesure au détriment des Flamands.

De Franstaligen hebben dus uitstekend onderhandeld met een formidabel resultaat. Alleen is het in belangrijke mate ten koste gegaan van de Vlamingen.




D'autres ont cherché : locomotive menée     locomotive à frein mené     roue dentée menée     roue menée     roue réceptrice     donc menées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc menées ->

Date index: 2024-04-24
w