Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.
Offrir des services de transport privé
Offrir des verres de bière
Offrir en contrepartie
Offrir en garantie
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Proposer de la bière
Proposer des verres de bière
Servir de la bière

Vertaling van "donc offrir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.






offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

bier schenken | bier tappen | bier aanbieden | bier serveren


offrir des services de transport privé

particuliere vervoersdiensten aanbieden | privévervoersdiensten aanbieden


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les acteurs financiers qui proposaient des fonds sur le marché des obligations défensives ou sur le marché monétaire ou encore des fonds communs de placement à capital garanti ne pouvaient donc offrir à leur clientèle une garantie similaire.

Zodoende konden financiële partijen die conservatieve obligatie- of geldmarktfondsen of beleggingsfondsen met kapitaalgarantie aanbieden, hun cliënten geen vergelijkbare garantie bieden.


La recherche et l'innovation trouvent leur origine dans la diversité des idées, nous devons donc offrir aux jeunes la liberté de pouvoir les faire éclore et de créer.

Onderzoek en innovatie komen voort uit uiteenlopende ideeën, en we moeten jongeren dus de vrijheid geven om hun ideeën uit te werken en creatief te zijn.


Les acteurs financiers qui proposaient des fonds sur le marché des obligations défensives ou sur le marché monétaire ou encore des fonds communs de placement à capital garanti ne pouvaient donc offrir à leur clientèle une garantie similaire.

Zodoende konden financiële partijen die conservatieve obligatie- of geldmarktfondsen of beleggingsfondsen met kapitaalgarantie aanbieden, hun cliënten geen vergelijkbare garantie bieden.


Le réseau subventionné doit donc offrir un accès à des conditions équitables et non discriminatoires à tous les opérateurs qui le demandent et leur fournir la possibilité de disposer d’un dégroupage complet et effectif (118).

Het gesubsidieerde netwerk moet derhalve op eerlijke en niet-discriminerende voorwaarden alle exploitanten die daarom verzoeken toegang bieden en hun de mogelijkheid van daadwerkelijke en volledige ontbundeling geven (118).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient donc offrir aux tiers la possibilité de contribuer aux infrastructures nationales, pour autant que la cohésion et la facilité d'utilisation des données géographiques et des services correspondants offerts par ces infrastructures n'en soient pas affectées.

De lidstaten moeten derde partijen de mogelijkheid bieden mee te werken aan de nationale infrastructuren, voor zover dit niet ten koste gaat van de samenhang en de gebruikersvriendelijkheid van de ruimtelijke gegevens en de aanverwante diensten die onder deze infrastructuren vallen.


Ces programmes devraient donc offrir aux personnes retournant dans leur pays d'origine, ainsi qu'aux pays d'origine concernés, une aide raisonnable permettant un renforcement suffisant des capacités.

Dergelijke programma's dienen dan ook te voorzien in een redelijke bijstand aan repatrianten en ook aan het betrokken land van herkomst om de opbouw van voldoende capaciteit mogelijk te maken.


l'objectif du programme d'accroître le taux d'emploi est bienvenu, en particulier parce que cela devrait permettre d'élargir l'assiette fiscale et donc offrir de meilleures possibilités de réduire la pression fiscale.

de doelstelling van het programma de werkgelegenheid te verhogen komt zeer gelegen, vooral omdat dit kan bijdragen tot verbreding van het fiscale draagvlak en dus tot uitbreiding van de mogelijkheden om de belastingdruk te verlagen.


101. Considérant les possibilités de croissance que recèlent les échanges, le Conseil européen estime qu'une intégration plus poussée des pays en développement dans le commerce mondial est incontournable et il est donc disposé à offrir à ces pays des possibilités améliorées d'accès au marché européen.

101. De Europese Raad acht het met het oog op de groeimogelijkheden die in het handelsverkeer besloten liggen, absoluut noodzakelijk dat de ontwikkelingslanden in grotere mate in de wereldhandel worden betrokken, en hij is derhalve ertoe bereid die landen een betere markttoegang te bieden.


Les Etats membres peuvent donc offrir des aides locales ou nationales pour assurer la distribution gratuite ou à prix réduit de lait frais et d'autres produits également couverts par le régime (yaourts, lait demi- écrémé et fromage).

De Lid-Staten mogen daarom nationale of plaatselijke subsidies geven om verse melk en produkten als yoghurt, halfvolle melk en kaas, waarvoor het programma eveneens geldt, gratis of tegen verlaagde prijs te kunnen verstrekken.


Dans la majorité des pays membres les législations nationales actuelles limitent l'utilisation de réseaux de TV par câble aux seuls services de diffusion de programmes télévisés (voire tableau). Ces dispositions réglementaires empechent donc les opérateurs de TV par câble d'offrir des services intéractifs nouveaux.

Deze wettelijke beperkingen verhinderen dat kabelexploitanten aanbieden om een van de nieuwe geschakelde (d.w.z. interactieve) multimediadiensten door te geven of te leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc offrir ->

Date index: 2021-10-05
w